Translation for "discurso político" to english
Translation examples
178. En los discursos políticos y mensajes de la iglesia se insta a los hombres a que sean padres más responsables.
178. Political speeches and church messages have called on men to become more responsible fathers.
En cuatro ocasiones, algunos miembros del comité de servicios de los campamentos hicieron discursos políticos no autorizados dentro de los locales del OOPS.
On four occasions committee members delivered unauthorized political speeches inside UNRWA installations.
El discurso político es fundamental para los procesos a cuyo desarrollo la libertad de expresión tiene por objeto contribuir y por ello recibe una protección especial.
Political speech is essential to the processes that the freedom of expression is meant to contribute to, and is therefore given an especially strong protection.
La atención a las mujeres se ve reflejada en los discursos políticos de los dirigentes de los Emiratos Árabes Unidos.
12. Concern for women is reflected in the political speeches of Emirati leaders.
98.63 Tomar medidas más eficaces para prevenir y eliminar las manifestaciones de racismo, xenofobia e intolerancia en los discursos políticos (Argelia);
98.63. Take more efficient measures to prevent and eliminate manifestations of racism, xenophobia and intolerance in political speech (Algeria);
97. El Presidente dice que el discurso político es importante.
97. The Chair said that political speech was important.
En el próximo informe periódico se debería incluir información sobre la discriminación racial en los medios de difusión, los discursos políticos y los deportes.
The next periodic report should include information on racial discrimination in the media, political speeches, and sport.
Observó también un incremento desde 2008 de los discursos políticos de carácter racista y xenófobo.
It also noted an increase in racist and xenophobic political speeches since 2008.
12. El CERD se mostró preocupado por los discursos políticos discriminatorios y el aumento de los actos y manifestaciones de carácter racista y xenófobo.
12. CERD was concerned by discriminatory political speeches and the increase in racist and xenophobic acts and manifestations.
Está haciendo un discurso político.
Mrs. Peirce is making a political speech.
Deberías escuchar mis discursos políticos.
You've been listening to my political speeches.
Henri, tiene que ser distinto de un discurso político.
Henri, this has to be more than a political speech.
Dicen que has empezado a hacer discursos políticos.
They say you've started making political speeches.
Este vídeo de mi hijo no es discurso político.
This video of my son is not political speech.
No permitiré ninguna clase de discurso político en mi tribunal.
I will not allow political speeches in my court!
No necesito un discurso político.
Okay, look, I don't need a political speech.
Oh, lo siento. El discurso político.
The political speech.
Esa es la característica de todo discurso político exitoso.
That is the mark of a successful political speech.
En resumen: era un discurso político.
In short, it was a political speech.
Modificamos nuestro discurso político.
Our political speech was modified.
—¡Éste es un honesto discurso político!
This is an honest political speech!
El lenguaje de los discursos políticos le era ajeno.
The language of political speeches was alien to him.
Juegan esta carta cuando de discursos políticos se trata…
They play that card for political speeches
Barbara no creía en los discursos políticos furibundos;
Barbara did not believe in hard-hitting political speeches;
Iremos a presenciar el discurso político y el mitin de Trimbuil.
We are going to the political speech and rally in Trimbull.
—Heme aquí empezando a pronunciar un discurso político.
There I go again, making a political speech.
13. Otra cuestión que se plantea a todos los niveles es el de las expresiones discriminatorias en el discurso político.
Discriminatory language in political discourse was another issue at all levels.
En el peor de los casos, pueden radicalizar el discurso político e incluso llevar a un nuevo conflicto.
At worst, they can radicalize political discourse and even lead to renewed conflict.
No son sino un ejemplo del violento discurso político que impera actualmente en el país.
They are but one example of the violent political discourse currently prevailing in Côte d'Ivoire.
a) Adoptar medidas para influir en el discurso político sobre las alianzas mundiales para mejorar los datos;
(a) Take actions to influence political discourse on global partnerships to improve data;
El tema de la igualdad entre los géneros está un poco más presente en el discurso político.
68. Gender equality has become a somewhat more prominent topic in political discourse.
El discurso político antimusulmán se había extendido y el tono se había endurecido.
Anti-Muslim political discourse had become more widespread and the tone had hardened.
Esos factores deben tenerse en cuenta en el discurso político en todos los niveles de gobierno.
Those factors should be taken into account in political discourse at all levels of government.
Considero que estas palabras podrían servir de pauta del discurso político en el país.
I feel that these words could guide the political discourse in the country.
Sin embargo, hoy el traslado es parte de la principal corriente de discurso político en ese país.
But today transfer is part of Israeli mainstream political discourse.
Modificar el tono generalmente incendiario del discurso político sobre la migración sigue siendo un reto.
Changing the often inflammatory political discourse on migration remained a challenge.
"y un discurso político agresivo."
"and aggressive political discourse."
Los discursos políticos me estimulan, Sr. Hanna.
I find political discourse exhilarating, Mr. Hanna.
No hay discurso político aquí, sólo estética e historia, arte y filosofía.
There's no political discourse here, only aesthetics and history, art and philosophy.
mira,el matrimonio es como un discurso politico.
Look, marriage is like a political discourse,
"deshaga el nombre: discurso político. "
"as - undo the name - political discourse..."
Recorre países, haz medicina, añade un poco de civismo al discurso político.
Run countries, make medicine, add a level of civility to political discourse.
Supongo que éste es el estado del discurso político en este país hoy en día, y eso está bien.
I guess this is the state of political discourse in this country nowadays, and that's fine.
Este hombre por sí solo establece un discurso político de nuevo Hace cien años.
This guy single-handedly set political discourse back a hundred years.
Seguramente una inmigrante en este gran país, una antigua sirvienta además, tendría muy poco que decir para contribuir a un discurso político.
Surely an immigrant to this great country, a former parlor maid, could have little to contribute to political discourse.
En lo que respecta al discurso político moderno, por lo tanto, el fundamentalismo islámico es netamente reaccionario.
In terms of modern political discourse, Islamic fundamentalism is plainly reactionary.
De ahí que cualquiera que discrepe con nuestro discurso político sea inmediatamente Hitler.
It’s why anyone who disagrees with you in political discourse is immediately Hitler.
Ello tuvo como resultado que el discurso político, primero en internet y luego de manera más general, se contaminase y polarizase.
The result is that first the internet, and then the wider political discourse, becomes tainted and polarised.
Pero para hacerlo tuvo que evitar acercarse de forma demasiado descarada al universo del discurso político más capitalista.
But to do so, he had to avoid moving too openly into a more capitalist universe of political discourse.
De hecho, la intención de Paine al escribir Los derechos del hombre de la forma en que lo hizo fue reformar o purificar el lenguaje del discurso político.
Part of Paine’s purpose, indeed, in writing Rights of Man in the way that he did, was to reform or purify the language of political discourse.
El «apoyo a Israel» cristiano es, de hecho, un ejemplo de cinismo religioso en nuestro discurso político, tan trascendental como casi invisible.
Christian "support for Israel" is, in fact, an example of religious cynicism so transcendental as to go almost unnoticed in our political discourse.
En la era moderna, la exhortación a volver al realismo en las artes a menudo va de la mano del fortalecimiento del realismo cínico en el discurso político.
In the modern era, the call for a return to realism in the arts often goes hand in hand with the strengthening of cynical realism in political discourse.
Calificar a Assange de loco e iluminado llegó a ser un ingrediente básico del discurso político de EE.UU. en general y de la estrategia del New York Times en particular.
Casting Assange as crazy and delusional became a staple of US political discourse generally and the New York Times’s tactics specifically.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test