Translation for "discurso público" to english
Translation examples
Como parte de esta campaña, el Presidente Putin se refirió varias veces al este de Ucrania en sus discursos públicos como Novorossiya.
As part of this campaign, President Putin has, in his public speeches, several times referred to the east of Ukraine as Novorossiya.
En diversos discursos públicos, destacó la necesidad del perdón y la reconciliación e instó a los nacionales de Côte d'Ivoire que seguían en el exilio a volver al país.
In public speeches, he stressed the need for forgiveness and reconciliation while calling on Ivorians who remained in exile to return to the country.
Sin embargo, el Dr. Chee insistió en tratar de hacer un discurso público a la entrada del Istana.
Nonetheless, Dr. Chee insisted on trying to make a public speech at the entrance to the Istana.
* Discursos públicos: sobre todo en situaciones que crean un ambiente hostil o llevan a la vulneración de la dignidad humana.
Public speeches, especially in situations that create a hostile environment or lead to the violation of human dignity
Por lo que atañe a la contribución de los políticos a través de sus discursos públicos, de hecho el proceso de revisión de la ley se había iniciado a raíz de una moción presentada por un miembro del Parlamento.
On the contribution of politicians through public speeches, it was actually a private motion raised by a member of parliament in the house that had started the law review process.
Las actividades consistieron, entre otras, en carreras de triciclos, con desfile por las calles de Iganga, discursos públicos, canciones y representaciones teatrales.
Activities included tricycle races, a procession through the streets of Iganga Town, public speeches, songs and drama presentations.
Teniendo en cuenta el considerable volumen de correspondencia recibida y enviada y los discursos públicos, el titular del puesto también tendrá que realizar un número considerable de traducciones.
Given the considerable volume of incoming and outgoing correspondence and public speeches, the incumbent of this post will also have to undertake a considerable amount of translation work.
Diversas publicaciones y discursos públicos en que se ha ocupado de cuestiones sociales, económicas, administrativas y de desarme.
Various publications and public speeches covering subjects on social, economic, disarmament and administrative issues. Awards
Sus autoridades no pueden formular ningún discurso público y su libertad de expresión, asociación y circulación está gravemente restringida.
Their officials are unable to make any public speeches and their freedom of expression, association and movement is severely restricted.
Y necesitamos saber que los discursos públicos que hiciste no contradicen las declaraciones que has hecho para nosotros.
And we need to know that the public speeches you've made won't contradict the statements you've made to us.
"Tenemos que hacer algo al respecto". En su primer discurso público desde la coronación, el Rey ha dejado muy claro que será un hombre individual con su propia voz.
"Something must be done. " In his first public speech since the coronation, the King making it quite clear that he'll be his own man with his own voice.
Lincoln y su partido lucharon contra este sistema del Banco Central con discursos públicos tales como:
Lincoln and his party fought the setup of Central Bank, making such public speeches as:
Héroes para dar discursos públicos a enormes multitudes expresando la naturaleza solidaria y sacrificante de la resistencia.
Heroes for public speeches to huge crowds, conveying the unselfish and sacrificing nature of the resistance.
Bien, desde, uh, desde ahora, Yo quisiera, uh, que cualquier anuncio de prensa De la Oficina que vaya a salir, si es aprobado,con encabezado de D.O.J., y si alguien de la oficina va a dar discursos publicos
Well, from, uh, from now on, I'd like, uh, any press releases from the Bureau to go out, if approved, on D.O.J. letterhead, and anyone from the Bureau giving public speeches
Dictaba solamente discursos públicos... o cartas privadas... o algunas otras cosas personales.
He only dictated public speeches or private letters or some other personal things.
—Cartas de protesta. Discursos públicos. Un aviso del rey.
Letters of protest. Public speeches. A warning from the King.
Cada vez que Grattan daba uno de sus enardecedores discursos públicos, Arthur se acordaba de lord Gordon.
Every time that Grattan gave one of his inflammatory public speeches Arthur was reminded of Lord Gordon.
Sin embargo, según la mayoría de eruditos bíblicos, sus discursos públicos no eran en hebreo, entonces una lengua sagrada pero muerta.
Yet, according to most biblical scholars, his public speeches were not in Hebrew, then a sacred but dead language.
En todos sus discursos públicos siempre hallaba la forma de mencionar el contorno de su tórax (ciento cuarenta y dos centímetros).
In every public speech, he always found a way to bring in the measurement of his chest (fifty-six inches).
como le había llamado don José en un discurso público pronunciado en nombre de la Diputación provincial de Sulaco) ocupaba la presidencia de la luenga mesa;
as Don Jose had addressed him in a public speech delivered in the name of the Provincial Assembly of Sulaco) sat at the head of the long table;
El 27 de junio Hitler declaró en un discurso público, en Wurzburg, que Alemania deseaba la victoria de Franco porque necesitaba el acero español para su industria pesada.
On June 27th, Hitler declared in a public speech in Wurzburg that Germany desired a victory for Franco because it needed Spanish steel for its heavy industry.
– Hablaba casi en un susurro, aunque con la pasión hipnótica, tan familiar en sus muchos discursos públicos.-En ese ataque fracasado agotarán la mayor parte de sus reservas;
He spoke almost in a whisper, though with the mesmerizing passion so familiar from his many public speeches. “In that failed assault they will have expended most of their reserves;
El primer discurso público de su vida lo pronunció un atardecer lluvioso del 24 de octubre de 1913 en una sala del Ayuntamiento de Belfast, ante quinientas personas.
He gave the first public speech of his life on the rainy late afternoon of October 24, 1913, in a meeting room of Ballymoney Town Hall, before five hundred people.
129. El discurso público, de los medios, la educación y la cultura.
129. The media, education, culture and public discourse:
El Comité recomienda que se formule una estrategia para luchar de manera más eficaz contra el racismo en el discurso público.
It recommends the development of a strategy to deal with racism in public discourse more effectively.
Las posiciones claras respecto de estas cuestiones en el discurso público de los dirigentes de todos los niveles;
Clear positions on these issues in public discourses by leaders of every level
2. Racismo, etnocentrismo y xenofobia en el discurso público
2. Racism, ethnocentrism and xenophobia in public discourse
En el discurso público predomina la búsqueda de la prosperidad y el poder económico.
The public discourse is dominated by the quest for prosperity and economic power.
78. Los medios de comunicación tienen un papel indispensable en la creación de una cultura de discurso público.
The media play an indispensable role in bringing about a culture of public discourse.
k) Combatan y eliminen del discurso público los estereotipos negativos sobre los migrantes.
(k) Combat and eliminate negative stereotyping of migrants in public discourse.
También se ha arraigado en las ideologías formales y en el discurso público.
It has also been ingrained in formal ideologies and in public discourse.
Sólo le declaramos la guerra. Es la única metáfora que tenemos en los discursos públicos... para solucionar problemas.
We got a war, it's the only metaphor we have in our public discourse for solving a problem.
Tal vez ser mejor convencer a la duquesa... en lugar de encender un discurso público.
T'would be better to convince the Duchess to agree to the separation rather than ignite a public discourse.
En el discurso público estadounidense a menudo se mete a los “negros”
In America’s public discourse, “Blacks”
Era parte del discurso público, lo que se despachaba, el islam con un ochocientos y pico.
It was part of the public discourse, the pouring forth, Islam with an 800 number.
Es una lata, pero también es una distinción, la oportunidad de añadir algo al discurso público.
It’s a drag, but on the other hand it’s a kind of distinction too, a chance to add something to the public discourse.
El sexo —tema tabú en el discurso público de la clase trabajadora antes de la guerra— pasó a ser omnipresente.
Sex – a taboo in the public discourse of the pre-war working class – was everywhere.
Puede que abriera el acceso a más fuentes de información, pero también causaba que el discurso público fuera mucho más llano.
it may have opened access to more sources of information, but it also made public discourse much shallower.
Sin embargo, en lo que respecta al discurso público contemporáneo, el evangelismo da una orientación conservadora al movimiento carismático.
Nevertheless, in terms of contemporary public discourse, evangelicalism gives the charismatic movement a conservative tilt.
La agencia formuló una respuesta novedosa a su petición y, al hacerlo, creó un nuevo discurso público.
The agency formulated a novel response to her request – and invented a new kind of public discourse in the process.
Estos dos mitos, unidos, parecen otorgarnos la inmunidad perfecta a los estallidos de razonamiento de nuestro discurso público.
Taken together, these myths seem to have granted us perfect immunity to outbreaks of reasonableness in our public discourse.
Demasiado a menudo la religión que domina el discurso público parece expresar un egoísmo institucional: «¡Mi fe es mejor que la tuya!».
All too often the religion that dominates the public discourse seems to express an institutional egotism: my faith is better than yours!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test