Translation for "dinero en efectivo de" to english
Dinero en efectivo de
Translation examples
cash from
Durante la Administración del Presidente Calderón, se han producido los mayores decomisos a la delincuencia organizada no sólo en la historia de México sino en el mundo entero, tanto de ciertas drogas como de armas y de dinero en efectivo.
The largest seizures of drugs, weapons and cash from organized crime -- not just in Mexican history but in the history of the world -- have taken place in the course of President Calderón's term of office.
Cabe observar que la caja y el depósito se hallaban situados en lugares distintos, lo que exigía transferir el dinero en efectivo de un sitio a otro.
He noted that the cashier's office and the storage facility were located in different places, which necessitated transferring cash from one to the other.
El MDI afirma que el dinero en efectivo que contenían las cajas de caudales se componía en general de los sueldos mensuales, el dinero procedente del cobro de multas de tráfico y multas impuestas por el Departamento de Inmigración, los pagos anticipados para los empleados que partían de permiso y los depósitos de personas implicadas en accidentes.
MOI asserts that cash in the safes typically comprised monthly salaries, cash from the collection of fees for traffic fines and fines imposed by the Immigration Department, cash advances for employees going on leave and deposits from persons involved in accidents.
Sophia Airlines informó que esos vuelos transportaban dinero en efectivo de Abidján a San Pedro.
Sophia Airlines reported that those flights transported cash from Abidjan to San Pedro.
524. El Ministerio de Salud pide una indemnización por el dinero en efectivo para gastos menores de varias oficinas e instalaciones.
MoH seeks compensation for the loss of petty cash from its various offices and facilities.
La necesidad constante de tomar prestado dinero en efectivo de las cuentas correspondientes a las operaciones de mantenimiento de la paz hará que a finales de 1996 las Naciones Unidas deban a los Estados Miembros alrededor de 675 millones de dólares por concepto de gastos de contingentes y equipo.
The recurring need to borrow cash from peace-keeping accounts means that by the end of 1996 the United Nations will owe Member States some $675 million for troops and equipment.
Durante los saqueos, prácticamente cualquier cosa de valor va a parar al botín: ropa, dinero en efectivo de las casas de cambio, medicamentos de las farmacias, teléfonos celulares y leche en polvo.
During the lootings, almost anything of value is fair game and includes clothing, cash from foreign exchange currency businesses, drugs from pharmacies, mobile phones and powdered milk.
Además, está preparando una estrategia innovadora para consolidar e institucionalizar sus actividades de movilización de fondos del sector privado, que prevé conseguir dinero en efectivo de una gama diversificada de empresas, particulares, fundaciones y organizaciones de base comunitaria.
WFP is preparing an innovative strategy to consolidate and institutionalize its private fundraising activities; this includes seeking cash from a balanced portfolio of corporations, individuals, foundations and community-based organizations.
10. Las restricciones impuestas por Israel al transporte de dinero en efectivo de las instituciones financieras de la Ribera Occidental hacia Gaza han efectivamente paralizado el sistema bancario de Gaza.
10. Israeli restrictions on the shipment of cash from West Bank financial institutions to Gaza have effectively paralyzed Gaza's banking system.
Él asintió y extrajo un fajo de dinero en efectivo de un bolsillo interior.
He nodded and pulled a roll of cash from an inside pocket.
Tenía consigo un poco de dinero en efectivo procedente del general, y su número de la Seguridad Social le había sido devuelto.
He had on his person some cash from the general, and his Social Security number had been returned to him too.
Me quedaba todavía buena parte del dinero en efectivo que había ganado con Ask Gloria y con la partida de poker de Washington.
I still had plenty of cash from my winning on Ask Gloria and the Washington poker game.
Se suponía filmado con una cámara oculta en el cuarto de un hotel, en el momento en que un miembro de la Asamblea Constituyente recibía dinero en efectivo de un supuesto abogado de Escobar.
Presumably filmed in a hotel room with a hidden camera, it showed a member of the Constituent Assembly taking cash from an alleged lawyer for Escobar.
A bordo del Moneyball había dos docenas de teléfonos móviles desechables, con el prepago incluido, adquiridos con dinero en efectivo en diferentes países extranjeros; muy útiles para dirigir un negocio como el suyo.
On board the Moneyball were a couple of dozen GSM cell phones, prepaid minutes included, purchased with cash from a variety of foreign countries—very useful for conducting his kind of business.
Mientras Sombra conducía, Wednesday sacaba a puñados los billetes de las bolsas de ingreso, apartaba los cheques y los justificantes de tarjeta de crédito y sacaba el dinero en efectivo de algunos de los sobres, pero solo de algunos.
While Shadow drove, Wednesday sat in the back seat and removed the bills from the deposit bags in handfuls, leaving the checks and the credit card slips, and taking the cash from some, although not all, of the envelopes.
Preparé la liquidación de Brett con dinero en efectivo que había en mi caja fue y tecleé la información en la computadora para que, en la oficina, Rose pudiera incorporarlo al P45, el formulario de terminación de empleo que mostraba el salario devengado y los impuestos deducidos para el ejercicio fiscal.
I made up Brett's pay packet with cash from my safe as promised and typed the information into the computer, so that along in the office Rose could incorporate it into the P45.
Esto nos dejó suficiente margen para poder sacar algo de dinero en efectivo de NEMS —lo cual mitigó mucho el dolor artístico, en mi opinión— e insistimos en que Steve, que se suponía que debía unirse a NEMS, quedara libre para poder convertirse en nuestro mánager personal.
This gave us enough leverage to extract some cash from NEMS – a great assuager of artistic pain, I find – and to insist that Steve, who was due to join NEMS, be released to become our personal manager.
La otra cosa que debo indagar es el nombre del notario que redactó los contratos, porque sólo él conoce los datos tanto de los compradores como de los vendedores, así como el importe exacto de las transacciones, puesto que recibía el dinero en efectivo, pagaba al vendedor y se embolsaba la diferencia.
The other thing I had to find out was the name of the public notary, because he was the only one who knew the names of both the buyers and the sellers as well as the actual price, since it was he who took the cash from the buyer, paid the seller and kept the difference.
Casi toda la economía depende de la capacidad de transmitir, recibir y convertir flujos de datos digitales prácticamente en tiempo real, ya sea la extracción de dinero en efectivo de un cajero bancario, el uso de una tarjeta de crédito o de débito, el envío de un mensaje de correo electrónico, el control remoto de un surtidor o de un interruptor o el envío o la recepción de un avión o de algo tan cotidiano como una llamada telefónica.[17]
Nearly the whole of the economy relies upon the ability to transmit, receive and convert streams of digital data in close to realtime – whether it is the extraction of cash from an ATM, the use of a credit or debit card, sending an email, controlling a remote pump or switch, despatching or receiving aircraft or a mundane phone call.17
Pero el dinero en efectivo… es bastante menos transparente.
But cash . . . cash is rather less transparent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test