Translation for "diletante" to english
Diletante
adjective
Diletante
noun
Translation examples
adjective
¿Qué es un diletante?
What's a dilettante?
Es un campamento de diletantes.
It's dilettante camp.
El diletante jodido.
The fuckish dilettante.
Debido No soy un diletante...
Because I'm not some dilettante...
La diletante ha acabado algo, ¿verdad?
The dilettante finished something, right?
Lisa, temo que eres una diletante.
Lisa, I'm afraid you're a dilettante.
Diletante, mucho más dinero que visión.
Dilettante, far more money than vision.
David era un diletante.
David was a dilettante.
- Trabajo con diletantes.
- I work with dilettantes.
Soy un diletante absoluto.
I'm an absolute dilettante.
No era ninguna diletante.
She wasn’t a dilettante.
Le habría calificado de mero diletante, de no haber sido diletante un término elogioso.
A mere dilettante, he would have called him, had dilettante not been then a term of praise.
Rehúsa ser un diletante;
He refused to be a dilettante;
Soy, me temo, un diletante.
I am, I fear, a dilettante.
Se le exige mucho a la hija del diletante.
Much is demanded of the dilettante's offspring.
Escabullirse como un condenado diletante
Skip away like a fucking dilettante.
—Eres un diletante sexual —dijo él—.
"You're a sexual dilettante," he said.
—¡Unos cuantos diletantes urbanos e híbridos!
A few urban dilettantes and hybrids!
Un diletante universitario, Winston P.
A scholarly dilettante, Winston P.
noun
Avidos de emociones, diletantes.
Thrill-seekers, dabblers.
Eres un diletante, un latoso monogamia, poligamia, Home Plus, casinos.
You're a dabbler, a gadfly... monogamy, polygamy, Home Plus, casinos.
Son en su mayoría diletantes.
They're mostly dabblers.
—No, creo que es un diletante ocasional que juega a dos bandas.
‘No, I think he’s a two-timing dabbler.
No dejaré que uno de los míos sirva a un milanés de baja ralea… maldito diletante.
I would not bind one of mine to serve a base-born Milanese ... damned dabbler.
Cuando no se dedicaba a practicar el coueísmo, Norman también ejercía de comprometido diletante del espiritualismo y el ocultismo.
When not practising Couéism, Norman was also a committed dabbler in spiritualism and the occult.
No hay que confundirla con un augur[2], que es un profeta pagano o pronosticador, un diletante de los despojos y las artimañas… —El impresor se quedó mirando al chico—.
Not to be confused with an augur, who is a pagan prophet or prognosticator, a dabbler in offal and trickery. .’ The printer gazed at the boy.
Cuando el vino volvió a circular por la mesa, maître Perrin, avocat y diletante ocultista, se sirvió otra inmensa tajada de pierna de cordero.
As the wine went around the table again, Maître Perrin, avocat and dabbler in the occult, helped himself to another immense slice of the leg of lamb.
Tal como abordas las cosas, más vale tenerte de enemiga que de amiga. ¡Eres una diletante! Como la mayoría de las mujeres. Eres... una irresponsable —Arnie resollaba de cólera.
You’re a worse friend than you would be an enemy, the way you go about things. You’re a dabbler! Like most women. You’re--irresponsible.”
Claro está que, al igual que todos los cinéfilos, todos los adúlteros diletantes y todos los interesados en los lugares comunes, habíamos hablado acerca de la importancia de controlar el nivel emotivo de la relación.
Of course, like all filmgoers and dabblers in adultery, all students of the cliché, we had discussed the importance of keeping our relationship at a low emotional level.
Como el gran obispo Pike, que iba cambiando, ahora era católico, luego protestante, un diletante de la espiritualidad… Ah, bueno, quizá no sea el mejor ejemplo, pues fue otra mente inteligente echada a perder.
Like the great Bishop Pike, who moved around, a Catholic, then a Protestant, a dabbler in spiritualism.. Ah well, maybe he’s not the best example, being another good mind gone to ruin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test