Translation for "dificultad para adaptarse" to english
Dificultad para adaptarse
Translation examples
difficulty adapting
En Europa, los efectos negativos incluirían inundaciones costeras más frecuentes y una mayor erosión, debido a las tormentas y al aumento del nivel del mar, y la gran mayoría de organismos y ecosistemas tendría dificultades para adaptarse.
In Europe, negative impacts would include more frequent coastal flooding and increased erosion owing to storminess and sea-level rise, and the great majority of organisms and ecosystems would have difficulties adapting.
Hoy, después de más de 30 años, aún tienen grandes dificultades para adaptarse a sus condiciones actuales.
Today, after more than 30 years, they still experience tremendous difficulties adapting to their present conditions.
El centro realizará una labor más específica en favor de esos niños, que en la mayoría de los casos tienen dificultades para adaptarse al tipo de acogida que organiza Fedasil.
It will offer more specific work for those young people who most often have difficulty adapting to the reception organized by the Federal Agency.
Es frecuente que esas personas experimenten más dificultades para adaptarse a los cambios tecnológicos y de organización que los trabajadores más jóvenes, particularmente cuando se tiene en cuenta el uso cada vez más generalizado de las tecnologías de la información.
These persons often experience more difficulties adapting to technological and organizational changes than younger workers, in particular when considering the increasingly widespread use of information technologies.
Ha sido un proceso que ha exigido mucho esfuerzo, especialmente cuando los residentes han sufrido dificultades para adaptarse a su nuevo alojamiento en el Campamento de Hurriya.
This has been a challenging process, particularly as residents have faced difficulties adapting to their new accommodation in Camp Hurriya.
Por consiguiente, los desplazados tienen graves dificultades para adaptarse a la vida en las zonas de refugio, especialmente en las ciudades.
As a consequence, the displaced have serious difficulties adapting to life in the areas of refuge, particularly in the cities.
Por su condición de analfabetas, las mujeres rurales tienen dificultades para adaptarse al rígido marco jurídico por el que se rige la creación, la organización y el funcionamiento de esas organizaciones formales.
Rural women, because they are illiterate, have difficulty adapting to the rigid legal framework that governs the establishment, structure and functioning of these formal organizations.
Considerando que la mayoría de las víctimas tienen dificultades para adaptarse a la vida en Corea, el Gobierno tiene previsto examinar la posibilidad de facilitar los requisitos de naturalización para dichas personas.
Considering that the majority of victims have difficulties adapting to life in Korea, the Government plans to examine the easing of naturalization requirements for such individuals.
Sin embargo, las instituciones de los países en desarrollo son frágiles y tienen dificultades para adaptarse al cambio; además, se enfrentan a serias limitaciones de recursos materiales y humanos que afectan a la capacidad del país para aprovechar las ventajas y oportunidades del proceso de globalización.
However, institutions in developing countries were weak and had difficulty adapting to change; they also faced severe resource and manpower constraints that affected the country's ability to take advantage of the benefits and opportunities of the globalization process.
Es frecuente que esas personas experimenten más dificultades para adaptarse a los cambios tecnológicos y de organización que los trabajadores más jóvenes, particularmente cuando se tiene en cuenta el uso cada vez más generalizado de las tecnologías de la información. (Acordado) (G77: trasladar el texto a la sección Evaluación propuesta)
These persons often experience more difficulties adapting to technological and organizational changes than younger workers, particularly when considering the increasingly widespread use of information technologies. (Agreed) (G77: move to proposed Assessment section)
Otros tienen mucha dificultad en adaptarse.
Others have great difficulty adapting.
Él nunca había tenido dificultades para adaptarse al medio que lo rodeara.
He had never had any difficulty adapting to his environment.
Un gran porcentaje de los pacientes eran gente joven, y Olar explicó que en su mayor parte eran híbridos Tanu-Humanos que experimentaban dificultades en adaptarse al torque.
A large percentage of the patients were young people, and Olar explained that these were mostly Tanu-human hybrids experiencing difficulties adapting to the torc.
351. El Gobierno estimula enérgicamente la creación de instituciones educativas no académicas destinadas a delincuentes juveniles y alumnos con dificultades para adaptarse a la vida escolar.
351. The Government highly encourages the establishment of non-formal educational institutions for juvenile delinquents and students who have difficulty adjusting to school life.
Esencialmente, el proceso de contratación de la Oficina del Alto Comisionado está a cargo de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, que de por sí tiene una capacidad limitada y dificultades para adaptarse a Galaxy, y la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS), que se ocupa de cinco oficinas sobre el terreno, con 51 funcionarios.
The recruitment process at OHCHR is serviced essentially by the United Nations Office at Geneva, which itself has limited capacity and has had difficulties adjusting to Galaxy, and by the United Nations Office for Project Services (UNOPS), which manages five field offices, including 51 staff.
Estos informes se hacen cuando un joven crea problemas porque tiene muchas dificultades para adaptarse al centro de recepción, y cabe temer que el joven cometa delitos o necesite tratamiento por otros motivos.
Such reports may be made when a youth has great difficulties adjusting to the reception centre, and for this reason develops problems; it can be feared that the youth is exposed to criminal acts or needs follow-up for other reasons.
No obstante, se puede afirmar que se encuentran presentes en el conjunto del territorio, si bien son más numerosos en las regiones de Copenhague y de Elsinore, y que muchos de ellos están bien integrados, mientras que otros experimentan dificultades para adaptarse a la vida danesa.
It could, however, be said that they resided throughout the country, although most of them lived in the areas of Copenhagen and Elsinore, and that many Roma were well integrated into Danish society, while others had difficulty adjusting to life in Denmark.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test