Similar context phrases
Translation examples
Fue difícil redactar este documento y aún más difícil fue firmarlo.
This document was difficult to develop and even more difficult to sign.
El resultado es, a la vez, difícil de manejar y difícil de comprender.
The result is both difficult to manage and difficult to comprehend.
Sin embargo, tales políticas son difíciles de emprender, y aún más difíciles de mantener.
Such policies are difficult to undertake, however, and even more difficult to sustain.
En cualquier caso, que algo sea difícil o desafiante no es malo.
It's not like difficult or challenging are bad things, anyway.
Cuando las cosas se ponen difíciles o asustan en una relación,
When things get difficult or scary in a relationship,
Nuestra vida fue difícil, o miserable, si quieres.
Our life was difficult or you can say, miserable.
¿Fue difícil, o... fuiste capaz de permanecer fría, indiferente?
Was it difficult, or... were you able to remain cold, indifferent?
Ésta no es una situación difícil o complicada, Laura.
This is not a difficult or complicated situation, Laura.
–Difícil…, difícil… –Difícil, sí; pero posible, luego seguro.
“That will be difficult—very difficult.” “Difficult, perhaps, but possible, therefore certain—” “Absolutely certain,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test