Translation for "dickensiano" to english
Dickensiano
Translation examples
- Sí, mira, es dickensiano.
- Look, it's Dickensian.
¡Fui asignado como el "Slopmaster" de la Inglaterra Dickensiana!
I got assigned slopmaster in Dickensian England!
El aspecto "dickensiano".
The Dickensian aspect of it. Yeah.
Dios. ¿Esa mierda dickensiana?
Oh, God! That Dickensian shit stack?
Es Shakesperiano, es Dickensiano, es Kardashiano.
IT'S SHAKESPEARIAN, IT'S DICKENSIAN, IT'S KARDASHIAN.
Son demasiado Dickensiano.
They're too Dickensian.
Entonces, ¿Cuál es mi castigo Dickensiano?
So what's my Dickensian punishment?
Pienso en la palabra "dickensiano".
The word I'm thinking about is Dickensian.
¿Cuál es el castigo público Dickensiano?
What's the Dickensian public punishment?
Serás un auténtico protestante dickensiano, ¿no?
You must be a real Dickensian Protestant, no?
—Es totalmente dickensiano. —Estaba encantada.
“It’s positively Dickensian.” She loved it.
Me gustaba la idea de un final dickensiano.
I liked the idea of a Dickensian ending.
A la edad de diecinueve años tenía mucho del corazón dickensiano.
At the age of nineteen he had a great deal of Dickensian heart.
A Milo siempre le recordaba una oficina de contabilidad dickensiana.
It had the feel, Milo always thought, of a Dickensian accounting office.
Vaya, muy bien, pensó él, adoptando por un momento cierto dejo dickensiano.
Oh, werry good, he thought, lapsing briefly into Dickensian vowels.
Llevaba un traje de aspecto polvoriento, de deshollinador dickensiano, y sin duda caro.
He wore a dusty-looking, no doubt expensively Dickensian chimney-sweep suit.
En realidad, actúa más bien como uno de esos inaguantables artífices dickensianos de medidas de salvación.
Actually, he’s acting more like one of those insufferable Dickensian rescue-package artisans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test