Translation for "devorarnos" to english
Similar context phrases
Translation examples
Los agresores japoneses quisieron devorarnos.
The Japanese aggressors wanted to devour us.
¡Así podrá devorarnos pedazo a pedazo!
Then he can devour us piece by piece!
Una vez dominados por el ansia de sangre, no pondrán reparos en devorarnos.
Once they are overcome with the blood lust, they would devour us without hesitation.
Es como si el mundo nos sustentara para luego poder devorarnos a su antojo.
The world sustains us, it would seem, only to devour us at its leisure.
En la calle había alienígenas que nos esperaban para devorarnos, pero dentro era la hora del desayuno.
Outside our house, aliens waited to devour us, but inside it was full breakfast ahead.
estamos condenados al artificio, a remedar una naturaleza que no sufra por nosotros y que nos proteja sin devorarnos;
we are condemned to artifice, to copy a nature which will not suffer for us, which can protect us without devouring us.
¿Esperamos como ustedes los cataclismos, la ruptura del velo y la aparición de los monstruos del crepúsculo que habrán de devorarnos?
Do we await, as you did, the cataclysm, the rupture of the veil, the appearance of the twilight monsters who will devour us?
Parecían los rugidos de una enorme bestia que nos esperaba en la orilla con las mandíbulas abiertas para devorarnos.
it was like the growl of some gargantuan animal lying in wait for us on the horizon, opening its hungry jaws wide to devour us.
En poco tiempo, hubiese podido sacarle tanta ventaja al fuego que ese incendio que se aprestaba a devorarnos no hubiese representado ningún peligro para él.
In little time, he had been able to gain such a lead on the fire that the blaze preparing to devour us had not posed the slightest danger to him.
¡El Archimago ha perecido y el Dragón viene a devorarnos!
The Archmage has perished, and the Dragon is come devouring!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test