Translation for "deterioro en la calidad" to english
Translation examples
Se expresa preocupación por el posible deterioro de la calidad, cantidad y accesibilidad de los datos debido a la racionalización en curso de las actividades de observación.
Concern expressed regarding the potential for deterioration of quality, quantity and accessibility of data due to ongoing rationalization of monitoring activities.
Los servicios sociales también se caracterizan por el deterioro de la calidad y de las infraestructuras.
The social services also show a deterioration in quality and infrastructure.
Con demasiada frecuencia, ello produce el deterioro de la calidad del aire al aumentar la contaminación.
These developments all too often result in deteriorating air quality as pollution levels rise.
Pueden citarse también como ejemplos de la utilización de la formación geológica la eliminación de salmueras procedentes de actividades mineras o la eliminación de residuos nucleares que pudieran provocar el deterioro de la calidad del agua.
Other examples for the utilization of the geological formation include the disposal of brines from mining activities or the disposal of nuclear waste which might lead to deteriorating water quality.
El derecho a la vivienda figura entre los derechos fundamentales del hombre y guarda relación con problemas tales como el hacinamiento, el acceso inadecuado al agua potable y la sanidad, la acumulación de desperdicios y el deterioro de la calidad del aire.
The right to shelter was one of the fundamental rights of human beings and was related to problems of overcrowding, inadequate access to clean water and sanitation, the accumulation of uncollected waste and deteriorating air quality.
Asimismo, es esencial que se seleccionen mecanismos de valoración y vigilancia para garantizar que la transferencia de funciones no produzca trastornos, deterioro de la calidad o incrementos injustificados del costo de los bienes o servicios que se confían al sector privado.
It is also essential to identify evaluation and monitoring mechanisms to ensure that the transfer of roles does not result in malfunctions, deterioration in quality or unjustified increases in the cost of the goods or services entrusted to the private sector.
El suministro de avisos de alerta y evaluaciones de vulnerabilidad relacionadas con los nuevos problemas y amenazas ambientales de magnitud mundial y regional, tales como el deterioro de la calidad del aire en Asia;
Providing early warning and vulnerability assessments of emerging environmental issues and threats with global and regional significance, such as deteriorating air quality in Asia;
Tampoco quedaba claro por qué era preciso tener existencias para más de un año de consumo, especialmente cuando las condiciones de almacenamiento no eran óptimas, lo que daba lugar a la posibilidad de que se produjeran daños o un deterioro de la calidad.
Furthermore, it was not clear why there needed to be adequate stock for more than one year's consumption, particularly in a scenario in which storage conditions were less than optimal, leading to the possibility of deterioration in quality or damage.
En un estudio reciente se concluye que los ecosistemas de agua dulce han sido muy afectados por la reducción y modificación de las configuraciones del flujo de los ríos, el deterioro de la calidad del agua, la construcción de infraestructura y los nuevos usos de las tierras.
A recent study29 concludes that freshwater ecosystems have been hit hard by reduced and altered river flow patterns, by deteriorating water quality, by infrastructure construction and by land conversion.
Asimismo, el aumento de la urbanización y la emigración en las regiones está planteando graves problemas que se reflejan en una mayor pobreza, la falta de viviendas adecuadas, el deterioro de la calidad de la educación y los servicios de salud y el aumento del desempleo.
Likewise, growth in urbanization and migration in the regions is posing serious challenges, which are reflected in growing poverty, inadequate shelter, deterioration in quality of education and health services, and rising unemployment.
El desarrollo y la ordenación sostenibles de los recursos hídricos subterráneos exigen un sólido régimen regulador o de incentivos para controlar el agotamiento de los acuíferos y el deterioro de la calidad.
Sustainable development and management of groundwater resources requires a strong regulatory or incentive regime to control aquifer depletion and quality deterioration.
Entre los principales desafíos de la ordenación de las aguas subterráneas figuraban la extracción de aguas subterráneas, el deterioro de la calidad de las aguas subterráneas y la intrusión de agua marina.
Major groundwater management challenges were identified as groundwater mining, groundwater quality deterioration and seawater intrusion.
Ahora bien, a veces los proveedores que operan "en la frontera" funcionan de acuerdo con una lógica cortoplacista no sostenible (lo cual a largo plazo puede ocasionar un deterioro de la calidad).
However, providers operating at the frontier may be operating at the short-term, non-sustainable frontier (which may entail long-term quality deterioration).
Esta estimación comprende: a) 17.900 dólares para consultores, cifra que entraña una disminución de 15.200 dólares, con el objeto de obtener información especializada para las actividades relativas a la introducción de nuevas técnicas de exploración y utilización de los recursos hídricos, entre ellas, la teleobservación y la hidrología isotópica; la evaluación de las consecuencias para el medio ambiente del deterioro de la calidad del agua en la región; la promoción de la explotación y la utilización de los recursos minerales en la región; y el fortalecimiento de la cooperación y la coordinación regionales y subregionales en materia de recursos naturales; y b) 33.500 dólares para tres reuniones de grupos de expertos, uno sobre la aplicación de nuevas tecnologías a la exploración y la utilización de los recursos hídricos (1995) y dos para analizar los programas de las organizaciones regionales que realizan actividades en el sector de los recursos hídricos (1994 y 1995).
This estimate comprises: (a) $17,900 for consultants, reflecting a decrease of $15,200, to provide specialized inputs into activities related to introducing new techniques in water resource exploration and development, such as remote sensing and isotope hydrology; assessing the environmental impacts due to water quality deterioration in the region; promoting mineral resource development and utilization in the region; and enhancing regional and subregional cooperation and coordination in the field of natural resources; and (b) $33,500 for three expert group meetings, one on the applications of new technologies in the field of water resource exploration and development (1995), and two to review of programmes of regional organizations active in the field of water resources (1994 and 1995).
En los países miembros del Consejo de Cooperación del Golfo de Asia Occidental la agricultura representa menos de un 2% de su producto interno bruto y, sin embargo, explota en exceso los recursos hídricos subterráneos, que en su mayoría no son renovables, causando su agotamiento y el deterioro de su calidad debido a la infiltración de agua de mar y el ascenso de agua salada a la superficie.
48. Agriculture in the countries of West Asia's Gulf Cooperation Council contributes less than 2 per cent to gross domestic product in Council countries, but it overexploits groundwater resources, most of which are non-renewable, resulting in their depletion and quality deterioration owing to seawater intrusion and the upflow of saltwater.
Una mala infraestructura hace aumentar los costos (por ejemplo, los de transporte y energía) y es causa del desempeño deficiente de los proveedores (por ejemplo, la entrega tardía de insumos fundamentales, retrasos en las entregas a los compradores extranjeros o deterioro de la calidad).
Poor infrastructure increases costs (for transport, energy, etc.) and leads to poor performance of suppliers (e.g. late delivery of crucial inputs, delays in delivery to foreign buyers, or quality deterioration).
84. El deterioro de la calidad del agua es uno de los problemas que el Estado peruano debe revertir.
84. Water quality deterioration is one of the problems that the Peruvian Government must remedy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test