Translation for "destetarlo" to english
Destetarlo
Similar context phrases
Translation examples
wean it
En las policlínicas estatales se dictan charlas sobre nutrición y se demuestra cómo alimentar a los lactantes, destetarlos y alimentar a los bebés y niños de corta edad.
The government polyclinics hold nutrition talks and demonstrations on infant feeding and weaning diets and on diets for babies and toddlers.
La mayoría de las madres de las zonas urbanas usan alimentos comprados para sus hijos pequeños cuando llega el momento de destetarlos, en tanto que las mujeres de las islas exteriores usan las frutas locales para complementar la ingesta de sus hijos.
Most urban mothers use store-bought baby foods when their infants are being weaned, while women on the outer islands use local fruits to supplement their baby's diet.
Solo hasta destetarlos, para que pueda venderlos.
Just till this lot are weaned and I can sell them.
La pequeña Mary tenía más de dos años cuando Peg empezó a destetarla.
Little Mary was over two years old before Peg commenced to wean her.
Después de destetarlo, le cambian la dieta por otra de carne humana joven, seguida por la de un varón adulto.
After weaning, the diet is changed to young human flesh, followed by that of the adult male.
Estamos intentando destetarlos, y no les gusta, pero tendrán que aprender que si no se puede chupar, hay que…
We’re weaning them from all that now, and they don’t like it, but they’re going to have to learn that if you can’t lick them, you…”
La madre los alimentaba durante la noche, a lo largo de la cual crecían velozmente, y comenzaba a destetarlos por la mañana.
She nursed them through the night, during which they grew fast, then started weaning them in the morning.
Había llegado el momento de destetarla, de modo que el señor McGivver dijo que no tenía ningún inconveniente en que el muchacho se quedara con ella si eso lo hacía feliz.
She was ready to be weaned anyhow, an Mister McGivver says it is okay with him, if it makes the boy happy.
—Un acróbata —dijo Mae. —Eso. Sólo que éste no anduvo hasta los dieciocho meses. Y ¿recuerdas el trabajo que me costó destetarlo?
“An acrobat,” Mae said. “I’ll say. Except the acrobat didn’t walk till eighteen months. And you remember the trouble I had weaning him?”
Los chicos se burlan de ellos, pero acabo de destetarlos. Hay que esperar un poco. —No sé de qué te van a servir —dijo Rafe sin intentar mostrarse diplomático—.
“The boys makes fun of ’em, but they hain’t no more’n weaned, yit. You wait and see.” “Don’t know what you’ll do with ’em,” Rafe said brutally.
Efectivamente, mi intención había sido destetarlas suave y sutilmente a las dos de sus respectivas y peligrosas relaciones antes de que llegaran a Creta y se instalaran en el palacio del Minos.
It had indeed been my intention to gently and subtly wean the two of them off their perilous liaisons long before we arrived in Crete and took up residence in the palace of the Minos.
Mi hijito, y le doy de mamar y… y tengo una sensación de dulzura, pero con algo amargo también, como era antes de destetarlo, pero cuando ya tenía dientes y me mordía… oh, qué horrible debe de parecer todo esto.
My own son, at my breast again. And I give him to suck and…and then a feeling of sweetness with an undertone of bitterness, so much like it was before he was weaned but after he was beginning to get teeth and he would nip—oh, this must sound awful.
Y cada vez que Ud. viene, Raymond da otro paso atrás y yo debo volver a destetarlo.
And every time you come over here, Raymond takes another step backwards, and I gotta wean him all over again!
Estoy pensando en destetarlas.
I'm thinking of weaning them.
Aún estamos empezando a destetarlo para devolverlo a la sociedad, ¿vale?
We're just beginning to wean him back into society, okay?
- Comenzamos a destetarla...
- We started weaning her.
Creo que deberiamos ser capaces de destetarlo.
I think we should be able to wean him
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test