Translation for "despojarme" to english
Despojarme
  • strip me
Similar context phrases
Translation examples
strip me
Estás decidida a despojarme de todos mis prejuicios.
You’re determined to strip me of all my prejudice.
—¿Lo necesitas tanto como para despojarme de mi hogar porque él te lo ha pedido?
‘You need him enough that you would strip me of my home, because he asked you to?’
Aún no ha enviado al mensajero para despojarme de la mitad de mis fuerzas.
He has not yet sent the courier, stripping me of half my force.
Allí nadie más querrá despojarme de mi razón porque ya no habrá poderes que disputarse.
Nobody there will attempt to strip me of my sanity because power disputes will be done forever.
A Dolmant no le quedará otra alternativa que la de excomulgarme y despojarme de mi dignidad de caballero, después de esto.
‘Dolmant won’t have any choice but to excommunicate me and strip me of my knighthood after this.
Mis enemigos no consiguieron despojarme de mi ciudadanía y exiliarme de Roma, como les habría gustado.
My enemies didn’t manage to strip me of my citizenship and exile me from Rome, as they would have liked.
El juez Stanley Leef paró los pies a Judith en su último esfuerzo por despojarme de mis derechos parentales.
Judge Stanley Leef stiff-armed Judith in her last effort to strip me of parental rights.
Cuando trataban de despojarme de mi voluntad y mis fuerzas, había logrado volver del revés su acción, de modo que habían terminado por insuflar fuerzas en mí.
As they tried to strip me of will and strength she had managed to reverse their attempt so they actually forced strength on me.
Si mi falta es lo bastante grave, pueden convocar una reunión de todos los concejos del dominio y despojarme de mi poder y de mi autoridad.
If my failing is serious enough they can call a meeting of every council in the domain and strip me of my power and authority.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test