Translation for "desplazados por" to english
Desplazados por
Translation examples
117.91 Seguir abordando la situación de los desplazados y los desplazados internos de una manera duradera y sostenible, por ejemplo mediante la estrategia para la solución permanente de los problemas de los desplazados y los desplazados internos (Eslovaquia);
117.91. Continue addressing the situation of displaced and internally displaced persons in a durable, sustainable manner, such as through the Strategy for Permanent Resolution of the Problems of displaced and internally displaced persons (Slovakia);
Situación jurídica de los "desplazados" y los "desplazados internos"
Legal status of "displaced" and "internally displaced" persons
Refugiados, desplazados de guerra y personas desplazadas dentro
Refugees, war-displaced persons and internally displaced persons
Si bien algunas de estas personas habían sido desplazadas recientemente, al parecer la gran mayoría ya eran desplazadas y vivían en campamentos de desplazados internos.
While some are newly displaced, the vast majority appeared to be already displaced and living in camps of internally displaced persons.
F. Refugiados, desplazados de guerra y personas desplazadas
F. Refugees, war-displaced persons and internally displaced persons
Los niños nacidos de una madre desplazada y un padre no desplazado no tenían derecho a la condición de DF, mientras que los hijos de una madre no desplazada y un padre desplazado sí podían obtener esa condición.
Children born to a displaced mother and non-displaced father are not eligible for FDP status, whereas children born to a non-displaced mother and displaced father may be granted FDP status.
Situación del empleo de los desplazados y los desplazados internos en Montenegro
Employment status of displaced and internally displaced persons in Montenegro
Algunas otras personas desplazadas fueron desplazadas nuevamente a otras partes de Kosovo.
An additional number of displaced persons were displaced again, to other parts of Kosovo.
Los rónin, tras ser desplazados por la derrota lo buscaron para llevar a cabo su venganza.
while ronin displaced by the defeat looked to him to carry out their revenge.
¡Amón Ra no tolerará ser desplazado por ese "dios único"!
Amon Ra does not tolerate anymore being displaced by this so-called "one god" !
Sí. Se estima que 20 millones son desplazados por la guerra, o violaciones de los derechos humanos.
An estimated 20 million are displaced by war, or human rights violations...
Aquella noche, Maeby, desplazada por Búster, escucho un ruido.
That night, Maeby, displaced by Buster, heard a noise.
Hay campos de refugiados repletos de gente... desplazada por las actividades terroristas que Bergomi apoya.
There are refugee camps overflowing with people... displaced by terrorist activities that Bergomi supports.
Rechazados de todo el mundo, chicos a quienes nadie quería, desplazados por violencia o negligencia.
Discards from across the globe, kids whom no one wanted, displaced by violence or neglect.
los vándalos... tribu de A germánico desplazados por los hunos yobligadosavagarporelImperio durantelosúltimos20años .
the Vandals... A Germanic tribe displaced by the Huns and forced to roam the empire for the last 20 years.
Residentes con renta baja desplazados por pisos de lujo.
Lower income residents are displaced by luxury condos.
Unas 300000 Personas desplazadas por Katrina... se han repartido en doce estados.
About 300,000 people, displaced by Katrina, have been scattered to at least a dozen states.
Mis células sanas son desplazadas por células malignas de enorme virulencia.
My healthy cells are being displaced by malignant cells of incredible virulence.
Puede que hubiera sido Desplazado.
Displaced, perhaps.
La persona desplazada
The Displaced Person
Un desplazado congolés.
A displaced Congolese.
Soy una persona desplazada.
I’m a displaced person.
Nada se habrá desplazado en esa calma.
Nothing will be displaced in the silence.
¿Desplazada lateralmente?
It's displaced laterally?
Como una fractura desplazada.
Like a displaced fracture.
La fauna se vio desplazada.
Wildlife is displaced.
Es la epopeya del individuo desplazado.
It is the epic of the displaced person.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test