Translation for "despertado de" to english
Despertado de
  • awakened from
Translation examples
awakened from
Me gustar ser despertado de mi lindo sueño con un bonito y largo masaje en el pie.
I like to be awakened from my beauty sleep with a nice, long foot massage.
Walken está con los mandos militares y los consejeros legales que fueron despertados de su sueño hace sólo tres horas.
Speaker Walken is with the nation's military and law enforcement advisers having been awakened from his sleep only three hours ago.
Godzilla ha despertado de su sueño en el iceberg.
Godzilla has awakened from its sleep in the iceberg.
Me he despertado de un sueño solitario... para encontrarte allí... rodeándome en luz.
I have awakened from a lonely sleep... to find you there... surrounding me in light.
¿Si tuviera que ser despertada de su coma, prematuramente a qué riesgos se vería expuesta?
If she were to be awakened from her coma early, what risks would she be exposed to?
Como una flor en capullo o una cosa como duende despertado de su sueño subterraneo por actividades mineras.
Like a baby flower, or a pale goblin-like creature... awakened from its subterranean slumber by mining activities.
Desde que perdí a mi familia, es como si hubiera despertado de un sueño.
Since the loss of my family, I seem to have awakened from a dream.
Hemos despertado de 12,000 ciclos de sueño.
We have awakened from 12,000 cycles of sleep.
He despertado de una pesadilla, soy feliz.
I have awakened from a heavy sleep, I'm happy.
Me siento como si hubiera despertado de un sueño... de otro tipo de vida.
It feels now as if I've awakened, from some kind of dream ... after some other kind of life.
es como si hubiera despertado de un anestésico.
It is as though she has awakened from an anesthetic.
Hemos despertado de la pesadilla de la historia.
We have awakened from the nightmare of history.
Se trataba de un sueño. Ahora, ya he despertado de él.
It was a dream. I have awakened from it now.
Todos los hombres habían despertado de la muerte circuncidados.
All men had awakened from death circumcised.
Tenía el aspecto de un hombre que ha sido despertado de pronto.
He had the look of a man suddenly awakened from sleep.
Había despertado de aquel sueño, agitándose y gimiendo.
He had awakened from this dream twitching and whining.
Leonor, condesa de Pembroke, había despertado de su trance.
Eleanor, Countess of Pembroke, had awakened from her trance.
Lo que era peor, esa mañana había despertado deseándolo; había despertado después de soñar con él.
Worst of all, she had awakened this morning wanting him, awakened from a dream about him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test