Translation for "deslice fuera" to english
Deslice fuera
Translation examples
Simplemente deslice fuera ahora.
It just slide out right now.
Y cuando ese sandwinch se deslice fuera de vosotros en una semana, echadle un vistazo, ¡porque esta es la venganza de Lutz!
And when that sandwich slides out of you in a week, look at it, because that is Lutz's revenge!
Pero escuché alguien que venía, entonces me deslicé fuera.
But I heard someone coming, so I gracefully slipped out.
Me deslicé fuera de su casa antes de que se despertase y nunca la volví a llamar.
I slipped out of her house before she woke up and never called her again.
De hecho, me deslicé fuera antes de que saliese el sol para ir a la pescadería.
Actually, I slipped out before the sun came up to go to the fish market.
Así que cuando te oí en el pasillo... y entrando en el baño de Allerton, me deslicé fuera de mi cuarto.
So when I heard you in the corridor... and go into the bathroom of Allerton, I slipped out of my room.
Me deslicé fuera del confesionario.
I slipped out of the confessional.
¿Quieres que yo me deslice fuera e intente avisar a la policía?
Shall I slip out and warn the police?
Dejé la luz apagada y me deslicé fuera, cerrando la puerta al salir.
I left the light off and slipped out, closing the door.
Abrí la puerta y me deslicé fuera, echando un último vistazo a mi espalda.
I opened the door and slipped out, casting one last look behind me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test