Translation for "descompresión" to english
Descompresión
noun
Translation examples
La reforma de la administración pública dio un paso adelante con la introducción de una nueva estructura de carrera vinculada a un sistema graduado de aumentos de sueldos (descompresión), en un intento por poner freno al éxodo intelectual y mantener al personal más idóneo y experimentado en el sector público.
Civil service reform took a step forward, with the introduction of a new career structure allied to a graduated system of salary increases (decompression), in an attempt to reverse the brain drain and to keep the more qualified and experienced staff in the public sector.
40. Durante el estudio de la forma de tratar la enfermedad por descompresión de los astronautas, la NASA inventó una tecnología de cámara hiperbárica portátil que puede hacer llegar los beneficios médicos del oxígeno altamente concentrado a quienes se recuperan de la úlcera de Buruli.
While studying ways of treating astronauts for decompression sickness, NASA invented portable hyperbaric chamber technology that could bring the medical benefits of highly concentrated oxygen to those recovering from the buruli ulcer.
Cámara de descompresión portátil
Portable Decompression Chamber
La primera “descompresión” de los salarios se realizó en abril de 1998, cuando la relación entre los salarios superior e inferior que era de 1 a 9 pasó a ser de 1 a 13; en abril de 1999 se realizará una segunda descompresión.
The first decompression of salaries took place in April 1998 changing the ratio of highest to lowest salaries from 1 to 9 to 1 to 13 while a second decompression will take place in April 1999.
20. La grave situación de la población indígena que se dedica a la pesca submarina preocupa asimismo al Gobierno, que impugna sin embargo la idea de que el Síndrome de Descompresión que ha afectado a muchos pescadores, ocasionando daños al sistema nervioso, esté ligado con la discriminación racial.
20. The Government was also worried about the grave situation of indigenous persons who practised underwater fishing, but rejected the idea that the decompression syndrome affecting many of those fishermen and damaging their nervous systems, had anything to do with racial discrimination.
k) Intervenciones en comunidades para evaluar las necesidades de los buzos afectados por el síndrome de descompresión del buzo, realizando chequeo médico a los buzos de Puerto Cabezas, Ostional, San Juan del Sur, Gigante y El Astillero.
(k) Interventions in communities to evaluate the needs of divers affected by diver's decompression syndrome, conducting medical checkups of divers at Puerto Cabezas, Ostional, San Juan del Sur, Gigante, and El Astillero;
Como medida a corto plazo, los Estados vecinos proporcionarán pronto a Honduras dos lanchas de gran velocidad equipadas con cámaras de descompresión para poder tratar a las víctimas inmediatamente en el mar. Los buzos a pulmón libre reciben formación para mejorar la seguridad y con arreglo a la Estrategia para la Reducción de la Pobreza se están ejecutando proyectos para ayudarles a encontrar empleos alternativos.
As a short-term measure, neighbouring States would soon be providing Honduras with two speedboats equipped with decompression chambers so that victims could be treated immediately at sea. Skin-divers received training to improve safety and, under Honduras's Poverty Reduction Strategy, projects were being conducted to help them find alternative employment.
El 97% ha sufrido algún tipo de síndrome o discapacidad relacionada con la descompresión y al menos 4.200 miskitos se encuentran total o parcialmente discapacitados debido al síndrome.
Ninety-seven per cent have suffered some kind of decompression-related syndrome or disability and at least 4,200 Miskitos are totally or partially disabled owing to the syndrome.
Alerta. Descompresión inminente.
Warning, decompression imminent.
Haremos una descompresión.
We'll do a decompression.
La Descompresión se completó.
Decompression is complete.
Una aguja de descompresión.
A needle decompression.
Inicie la secuencia de descompresión.
lnitiate decompression sequence.
¡Descompresión por explosión!
We've got explosive decompression!
Descompresión de la esclusa completada.
Airlock decompression completed.
Ciclo de descompresión completo.
Decompression cycle complete.
Hubo una fuga, una descompresión.
There was a leak, a decompression.
—No fue la descompresión, señor.
"It wasn't the decompression, sir.
Era como entrar en una cámara de descompresión.
It was like entering a decompression chamber.
Dígame, ¿hay cámara de descompresión en el dispensario?
Listen, is there a decompression chamber in the dispensary?
Luego se dirigieron todos a la cámara de descompresión.
Then they all moved on to the decompression chamber.
La descompresión hace que te zumben los oídos.
Your ears hum as you are decompressed.
El patio era algo así como una cámara de descompresión.
The courtyard was something like a decompressing chamber.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test