Similar context phrases
Translation examples
Voy a volver al puente para desandar los pasos.
I'm going back to that bridge and retrace our steps.
Y luego de todos estos años... decidí desandar mis pasos.
So after all those years, I decided to retrace my steps.
Supe entonces que había llegado el momento de volver a desandar algunos pasos.
Now there were steps to retrace.
Vuelve a nuestra misión de desandar los pasos de Chandonne—.
She returns to our mission of retracing Chandonne's steps.
Pero desandar el camino, y respirar de nuevo el dulce aire del cielo,
But to retrace the path, to come up to the sweet air of heaven,
Podía desandar sus pasos, pero eso le tomaría demasiado tiempo.
He could retrace his steps, but that would take too long.
Sin esperar su respuesta, comenzó a desandar el camino.
Without waiting for his answer, she began to retrace her steps along the pathway.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test