Translation for "demasiado tranquilo" to english
Translation examples
Por el más egoísta de los motivos: estaba demasiado tranquilo, demasiado relajado en ese parque de juegos.
For the most self-conscious of reasons: He was too free, too relaxed in this Man's playground.
No, estás demasiado tranquila —lo abrió y encontró el recibo del pago de los servicios adicionales de los meses anteriores, una suma con la que se habría podido comprar un coche nuevo—.
“No, you’re way too relaxed.” He opened it and found a receipt for all the extra services of the past few months, a sum large enough to have paid for a new car.
Se lo veía demasiado tranquilo para estar atado, mientras que Blusa daba demasiado la impresión de ser un hombre amable pero preocupado que intenta parecer firme y decidido.
He was far too relaxed for a bound man, and Blouse sounded far too much like a nice but worried man trying to appear firm and determined.
Todo tranquilo, demasiado tranquilo.
Calm. Way too calm.
Por supuesto. ellos han estado demasiado tranquilos.
Of course, they've been too calm.
La comunidad parecía demasiado tranquila.
The community seemed too calm.
Ella misma no parecía demasiado tranquila;
She seemed none too calm herself;
El resto del equipo tampoco estaba demasiado tranquilo.
The rest of the team wasn't too calm, either.
—exclamó Macsen con un tono que era demasiado tranquilo.
Macsen called in a voice that was far too calm.
—Así es —repuso con una voz demasiado tranquila.
"That's correct," she said in too calm a voice.
—Eliza aparecía muy tranquila, demasiado tranquila.
Eliza was calm, very calm, much too calm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test