Translation for "demasiado preciosa" to english
Demasiado preciosa
Translation examples
La libertad individual es algo demasiado precioso para que se ponga en peligro confundiendo los problemas a base de denuncias y desmentidos.
Individual liberty is too precious to be jeopardized by obfuscating issues by allegations and denials.
Mucho de lo logrado por las Naciones Unidas en los últimos 50 años es demasiado útil y demasiado precioso como para renunciar a ello, pero debemos demostrar un sentido de urgencia en nuestros esfuerzos por preparar a la Organización para su importante labor en el siglo XXI.
Much of what the United Nations has accomplished over the past 50 years is too useful and too precious to give up, but we have to show a sense of urgency in our efforts to prepare the Organization for the its important work in the twenty-first century.
El espacio y los beneficios que aporta en toda una gama de sectores representan un recurso cada vez más valioso que es demasiado precioso como para dejarlo sin la protección del derecho internacional respetado universalmente.
Space and the benefits it provides across a wide range of sectors represent an increasingly valuable resource that is too precious to leave unprotected by universally respected international law.
Lo hizo impulsado por su firme creencia en la dignidad humana y en el derecho de los pueblos a vivir libres de toda forma de injusticia y despotismo, así como por la conciencia de que la vida humana es demasiado preciosa como para que se la desperdicie en combates y guerras.
He did this out of his strong belief in human dignity, in people's right to live free from all forms of injustice and despotism, and out of an awareness that human life is too precious to be wasted in confrontations and wars.
Para decir de forma simple, este bien internacional es demasiado precioso como para dejarlo desprotegido frente a la acción multilateral.
This international good is simply too precious to leave unprotected by multilateral action.
Eres demasiado precioso para las palabras.
You are too precious for words.
El corazón, demasiado preciosa para las palabras...
Heart, too precious for words..
Es demasiado preciosa para regalarse.
It's too precious to give itself out
Eres demasiado precioso para esto.
You're way too precious for this.
Eres demasiado preciosa con el bebé.
You're too precious with the baby.
Pero la verdad es demasiado preciosa para morir por ella.
But the truth is too precious to die for.
Los momentos como éste eran demasiado preciosos.
Times likes these were too precious.
Pocos la beberían. Era sencillamente demasiado preciosa.
It was, of course, simply too precious to drink.
Una bolsita de mierda era demasiado preciosa en aquellos días.
A bag of shit was too precious these days.
—se obstinó Piet. —Eres demasiado preciosa para dejarte ir.
Piet said. “You are too precious to let go.”
Son objetos demasiada preciosos en la tierra de los kanakas, para perderlos. —¡Diablo!
They are too precious on Kanaki land to lose. - Hell!
Lo siento, queridos míos: mi vida es algo demasiado precioso
� Sorry, loved ones: my own life is just too precious
Aunque, estando contigo… la vida resulta… demasiado preciosa para perderla.
But with you…life seems…too precious to throw away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test