Translation for "demanda colectiva" to english
Demanda colectiva
Translation examples
Estas organizaciones brindan orientación jurídica gratuita y, de ser necesario, también pueden interponer demandas colectivas.
Those organizations offered free legal counselling and, if necessary, could also file class action suits.
31. Otros 38 pueblos del distrito de Toledo han interpuesto una demanda colectiva.
31. Thirty-eight other villages in the Toledo District have initiated a class action suit.
El tratamiento injusto que la dirección de la fábrica daba a los trabajadores originó una demanda colectiva contra el propietario de la fábrica de prendas de vestir Daewoosa.
The mistreatment of the workers by the factory management led to a class-action suit and the case against the owner of Daewoosa garment factory.
El demandante apeló contra las decisiones de tribunales inferiores en las que se había desestimado su petición de que se sobreseyera la demanda colectiva.
The applicant appealed from decisions by lower courts dismissing its request for a stay of class action proceedings.
La delegación de su país también considera preocupante la propuesta de permitir que las asociaciones del personal presenten demandas colectivas en nombre de sus miembros.
58. His delegation was also concerned by the proposals to allow staff associations to bring class actions on behalf of their members.
Los Estados también deben ofrecer derechos amplios legitimados jurídicamente, incluidas demandas colectivas.
States should also provide for broad rights of legal standing, including class actions.
Se señaló que las demandas colectivas no eran adecuadas en un sistema de administración de justicia autónomo como era el de las Naciones Unidas.
It was stated that class actions were not appropriate in a self-contained system of administration of justice such as that of the United Nations.
En 2005 se desestimó una demanda colectiva contra el Gobierno por abusos en los internados.
In 2005, a class action lawsuit against the Government for abuse in boarding schools was dismissed.
Presentaremos una demanda colectiva.
We bring a class action lawsuit.
Demanda colectiva, siete demandantes.
Class action, seven players.
He perdido la demanda colectiva.
I've lost the class action.
—No tiremos la toalla con la demanda colectiva.
“Let’s not give up on the class-action case.”
Maldijo a Sterling Bintz ya su disparatada demanda colectiva.
He cursed Sterling Bintz and his harebrained class action.
—Lo tendré en cuenta si finalmente me harto de las demandas colectivas.
“I'll keep it in mind, if I get tired of class-action suits.”
El reportaje describía la rápida y sucia historia de la demanda colectiva.
The story gave the quick and dirty history of the class-action litigation.
La convirtieron en la litigante principal en una demanda colectiva por la legalización del aborto.
They made her the lead plaintiff in a class-action lawsuit seeking to legalize abortion.
—Pues la demanda colectiva contra esos tabiques ya ha conseguido cuatro millones en indemnizaciones.
“They’ve paid four billion bucks already in the drywall class action.”
Un acuerdo de demanda colectiva de cuatrocientos millones de dólares por un medicamento contra el colesterol de efectos adversos.
A $400 million class-action settlement for a bad cholesterol drug.
Era especialista en la legislación antimonopolio, y había trabajado en casos de demandas colectivas que habían durado años.
His specialty was antitrust law, and he got involved in class-action suits that went on for years.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test