Similar context phrases
Translation examples
En efecto, "Element of intent" es más preciso que "References to intent" (referencia a la intencionalidad).
"Elements of intent" was more specific than "References to intent".
Empero, dicho intento debiera ser más alentador que restrictivo.
But such an intent should be encouraging rather than restrictive.
13. Amenazas con intento de obtener dinero u otros objetos de valor.
13. Threats with intent to extort money or other things of value.
Lo que intenté, a lo largo de ese trabajo, fue lograr un ejercicio de carácter evolutivo.
My intent, throughout the process, was for the work to be of an evolving nature.
Homicidio intencional con arma de fuego (sin subcategoría de intento)
Intentional homicide with firearm (no subcategory of attempts)
Con ello se intenta lograr más eficacia y rendimiento en los programas de que esos comités son responsables.
The intention was to enhance effectiveness and performance in the programmes for which the Committees were responsible.
e) Todo intento deliberado de impedir que los Tribunales se pronuncien sobre la existencia de responsabilidad.
(e) Any intentional attempt to hinder the Tribunals from reaching a finding as to whether there is accountability.
Pero el cuerpo de ensueño tiene un intento diferente del intento del cuerpo físico.
But the dreaming body has a different intent from the intent of the physical body.
Primero, Cuba no intenta culpar a los Estados Unidos.
First, Cuba is not trying to blame the United States.
Hemos fracasado en ese intento, pero seguimos intentándolo.
We have failed but we need to keep trying.
No es que Eritrea intente imponer su voluntad a Etiopía.
It is not about Eritrea trying to impose its will on Ethiopia.
Los intentos de apartarla de ello nos parecen contraproducentes.
We feel it is counterproductive to try to sidetrack the Conference.
Sólo en algunos Estados se intenta rehabilitar a los autores.
Only a few States try to rehabilitate perpetrators.
Lo intento… intento… y no. Lo intento… y peor. ¿Entiendes? —Y entonces, ¿qué?
Try… try… no! Try is… make worse. Understand?” “What, then?
Y tú tienes que comprenderme, porque también lo intentas. —Sí, lo intento.
You understand that, because you also try.” “Yes, I try.”
Intentas escabullirte de él, intentas desestimarlo.
You try to sneak away from it, you try to disclaim it.
No intentas protegerme a mí, intentas protegerte a ti.
You’re not trying to protect me. You’re trying to protect yourself.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test