Translation for "del hogar" to english
Translation examples
Hogares de respaldo y orientación (programa Mi Hogar)
Support and guidance homes (My Home)
Hogar de acogida/guardería/hogar de guarda de niños
Home/Day Center/children's home
d) Ubicación en los hogares de paso y hogares sustitutos.
(d) Placement in temporary homes and foster homes;
c) los hogares para niños, incluidos los hogares para los niños pequeños;
(c) Children's homes, including homes for small children;
Entre los hogares de beneficencia se cuentan los hogares para niños con discapacidad.
Voluntary homes include homes for children with disabilities.
Estos hogares de atención infantil se sitúan cerca del hogar del niño.
Such child—care homes are located close to the home of the child.
Hogares de guarda de niños y hogares para discapacitados;
- Children's foster homes and homes for the disabled;
- Hogares para niños, hogares comunitarios, hogares y organizaciones voluntarios;
Children's homes, community homes, voluntary homes and voluntary organizations;
El sabor del hogar.
A taste of home.
Hablando del hogar...
Speaking of home...
Todas las comodidades del hogar.
ALL THE COMFORTS OF HOME.
Añoranza del hogar, supongo.
A taste of home, perhaps.
- "El fuego del hogar".
The Fires of Home.
Las condiciones del hogar.
-Condition of home.
Las comodidades del hogar.
Ah, yes: The comforts of home:
- ¿Tienen nostalgia del hogar?
- Yearning of home?
Este es mi hogar y este es su hogar.
And this is my home and this is your home.
Mi hogar es vuestro hogar.
My home is your home.
Hogar fuera del hogar, Rita.
Home away from home, Rita.
Para mí es el hogar lejos del hogar.
It's a home from home for me.
Pero el hogar no sería el hogar sin Rya.
But home would not be home without Rya.
El hogar y el calor, el hogar y la sequedad.
Home and warm, home and dry.
Hogar, dulce hogar, otra vez.
Home, sweet home again.
Hogar, dulce hogar, Jack.
Home sweet home, Jack.
Hogar, dulce hogar, ¿eh?
Home sweet home, eh?
Muy lejos del hogar.
So far from home.
Lejos del hogar, Señor.
Long way from home, sir.
- Estás lejos del hogar.
- You're a long way from home.
Los cambios en la composición de los hogares (como el aumento de los hogares monoparentales y de los hogares de personas de más edad sin hijos);
changes in household composition (such as the growth in singleparent households and older households without children)
Hogares (millones de hogares)
Households Residents (million households)
Hogares encabezados por mujeres (miles de hogares)
Female-headed households (Thousand households)
Un hogar un tanto especial.
A strange household.
Pero aquél no era un hogar inteligente.
But this was not a clever household.
       -¡Al diablo el hogar respetable!
“To the devil with a respectable household!”
El hogar francés se convulsionó.
The Freniere household was in an uproar.
—¿Para trabajar en el hogar de los Atreides?
“Inside the Atreides household?”
¡Qué enigma era el hogar de los Dixon!
Such a riddle was the Dixon household!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test