Translation for "del estanque" to english
Del estanque
Translation examples
of the pond
Río/manantial/estanque
River/spring/pond
Reservorio/estanque/lago/presa
Dugout/pond/lake/dam
DT50 agua (estanque): 7,8 días
DT50 water (pond): 7.8 days
Se decidió que el estanque de cría era la necesidad más urgente23.
The breeding pond was identified as the most urgent of all.23
Se construyeron 120 estanques para la recolección del escurrimiento.
One-hundred-twenty ponds for harvesting runoff were constructed.
:: Construir un estanque para recoger el lixiviado que se genere
:: Establishing a pond to collect generated leachate
Pero eso fue un rizo en un estanque comparado con lo hoy tenemos frente a nosotros.
But that was a ripple in a pond compared with what confronts us today.
En un estanque de Klina se encontró el cuerpo de un hombre no identificado.
The body of an unidentified male was found in a pond in Klina.
No es necesario retirar los revestimientos que recubren el fondo de los estanques.
The liners at the bottom of the ponds could be left in place.
Tu estanque no es más que un estanque.
Your pond is just a pond.
Y en el estanque, por ejemplo. —¿En el estanque?
And the pond, for instance.” “The pond?”
—Sí… Junto al estanque, muy cerca del estanque negro…
“Yes... it’s by the pond... the edge of the pond... the black pond...!”
el estanque, cuando llegamos allí, no era más que un estanque.
the pond, when we got there, was just a pond.
Había un estanque al final del campo y en el estanque había unos patos.
There was a pond at the end of the field, and ducks in the pond.
No vayas al estanque. —Yo quiero ir al estanque.
Don’t go to the pond.” “I want to go to the pond.”
Y por lo del estanque.
And for a pond's sake.
Un estanque de ninfeas.
A pond of waterlilies.
Era un estanque pequeño.
The pond was small.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test