Translation for "del confinado" to english
Del confinado
Translation examples
of the inmate
Si el número de reclusos confinados en las instituciones penitenciarias se mantiene en el nivel actual, se espera que para finales del ejercicio económico de 2008 la capacidad sea suficiente para albergar a todos los confinados.
If the number of inmates who are committed to penal institutions remains at the current level, it is expected that by the end of FY2008 the capacity would be sufficient to meet the number of the inmates.
Además, es preocupante que, según algunas informaciones, en el servicio de enfermedades agudas de esta clínica los pacientes estén confinados entre veintidós y veinticuatro horas en su habitación, tengan muy pocas actividades al aire libre y sean tratados principalmente con medicamentos.
Moreover, in the hospital's acute patients' ward, inmates were confined to their rooms for 22 hours a day; few outdoor activities were arranged for them and care chiefly consisted of medication, which was worrying.
30. El Gobierno del Japón reconoce sin lugar a dudas que debe prestarse atención al estado de salud de los presos confinados en celdas de protección, y continuará haciendo esfuerzos para administrar adecuadamente el régimen de reclusión en esas celdas.
30. Without a doubt, the Government of Japan recognizes that careful attention should be paid to the health condition of inmates confined in protection rooms, and it will continue to make efforts to appropriately administer the confinement in protection rooms.
En cambio, este sistema supone que los hijos de las reclusas siguen confinados en un entorno muy limitado y limitador.
However, it does mean that the inmates' children remain
El número de reclusos confinados en instituciones penitenciarias ha venido aumentando desde 1998.
The number of inmates who are committed to penal institutions has been increasing since 1998.
n) Todos los reclusos confinados en correccionales y reformatorios deben disponer de catres.
(n) Cots are to be provided to all inmates confined in the borstal institution and reformatory centre.
Se informó al Subcomité de que, en muchos casos, el período diario de una hora de ejercicio al aire libre establecido en la ley no se respetaba y los internos quedaban frecuentemente confinados en sus celdas durante las 24 horas del día.
The SPT was informed that in many instances, the one-hour daily outdoor exercise provided by law was not respected and inmates were frequently confined 24 hours per day in their cells.
Si tenemos en cuenta que los pacientes estábamos confinados en el recinto, y muy a menudo encerrados en las diversas unidades, me pregunté de qué podría hablar.
Considering that we inmates were limited to the grounds, and more often than not, locked in the dormitories, I wondered what he would find to talk about.
Significaba que Waits estaba en estatus de aislamiento en el interior de la prisión, es decir, que se hallaba confinado en una celda individual y no se le permitía el contacto con el resto de la población reclusa.
It meant that Waits was on keep-away status within the jail, indicating he was housed by himself and not allowed into the general inmate population.
«Sé qué es la libertad», dice el guardia, que a continuación refiere la historia de un preso político que ha pasado un año confinado en solitario, a la espera de que se ejecute su pena de muerte.
“I know what freedom is,” says the guard. He goes on to tell about a political inmate who spent a year on death row in solitary confinement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test