Translation for "dejar de ella" to english
Dejar de ella
Translation examples
En unos meses dejaré Ginebra.
In a few months I will leave Geneva.
Es preferible dejar el texto tal y como está.
It was best to leave the text as it stood.
Órdenes de dejar el país, órdenes - de ejecución obligatoria - de dejar el país, órdenes de legalizar la situación, imposición de multas:
287. Precepts to leave, precepts to leave subject to compulsory execution, precepts to legalise, imposition of penalty payment
A modo de conclusión, permítanme decirles que dejaré la Conferencia de Desarme pero que la Conferencia no me va a dejar a mí.
Let me say, by way of conclusion, that I will be leaving the Conference on Disarmament but the Conference will not be leaving me.
Órdenes de dejar el país
Precepts to leave
1. No dejar a nadie atrás
1. Leave no one behind
Dejaré que sean los miembros quienes decidan.
I shall leave it up to members to decide.
a) No dejar a nadie rezagado;
(a) Leave no one behind;
¿Y quién decide qué dejar y qué dejar fuera?
And who decided what to leave in and what to leave out?
Él no nos dejará. No. Él nunca nos dejará solos.
He will not leave us. No. He will never leave us alone.
—¿No me dejarás? —No te dejaré —respondo—.
“You won’t leave me?” “I won’t leave you,” I say.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test