Translation for "decidirse por" to english
Translation examples
d) Una frontera internacional no puede decidirse en función de un argumento único, sino que para determinar su demarcación con arreglo al derecho ha de recurrirse a otras varias referencias jurídicas, como los documentos, mapas, principios internacionales y mecanismos de arbitraje que han servido para dirimir los numerosos litigios fronterizos internacionales.
(d) International boundaries are not necessarily determined by a single authoritative source. The principle is rather that, in establishing their legal status, appeal should be made to numerous other legal documents and instruments, to maps, to legal principles, and to those means of arbitration that have settled numerous international boundary disputes.
No obstante, este sector sigue haciendo frente a desafíos importantes debido a la escasa capacidad institucional y a la necesidad de decidirse por un modelo de crecimiento sostenible, particularmente para el sector turístico en la costa.
Nonetheless, this sector continues to face serious challenges due to limited institutional capacities and to the need to settle on a model of sustainable growth, particularly in the coastal tourism sector.
Por todo ello el tribunal consideró que las partes no podían cumplir el acuerdo de arbitraje, en vista de lo cual la cuestión de qué tribunal era competente para resolver la controversia surgida del contrato debía decidirse de conformidad con el artículo II 3) de la Convención de Nueva York; es decir, los tribunales inferiores debían examinar el litigio.
On that basis, the court considered that the arbitration agreement could not be performed by the parties and that, in view of that fact, the question of which court was competent to settle the dispute arising from the contract should be decided in accordance with article II (3) of the New York Convention, i.e., the lower courts should examine the action.
La medida en que una persona pueda quedar obligada por una firma electrónica generada "en nombre propio" es asunto que debe decidirse de acuerdo con la ley que rige, según corresponda, la relación jurídica entre el firmante y la persona en cuyo nombre se genera la firma electrónica, por un aparte, y por otra, la parte que confía en ella.
The extent to which a person would be bound by an electronic signature generated "on its behalf" is a matter to be settled in accordance with the law governing, as appropriate, the legal relationship between the signatory and the person on whose behalf the electronic signature is generated, on the one hand, and the relying party, on the other hand.
Sin perjuicio de lo que pudiera decidirse en esas deliberaciones, en lo que concernía concretamente a la cuestión del arreglo de controversias, el Grupo opinó que los procedimientos descritos en el modelo de Memorando de Entendimiento y el Manual sobre políticas y procedimientos relativos al reembolso y la fiscalización del equipo de propiedad de los contingentes de los países participantes en las misiones de mantenimiento de la paz, eran insuficientes por cuanto en los párrafos 1 a 3 del artículo 13 del Memorando de Entendimiento y en el Manual no se describían con suficiente detalle los procedimientos aplicables a los niveles inferiores para el arreglo de controversias.
Without prejudicing those discussions, on the specific question of dispute resolution, the Group felt that procedures described in the Model Memorandum of Understanding and the Manual on Policies and Procedures concerning Reimbursement and Control of Contingent-owned Equipment of Troop- Contributing Countries Participating in Peacekeeping Missions (the COE Manual) are inadequate, in that, article 13.1 to 13.3 of the Memorandum/Manual do not sufficiently describe procedures at the lower levels where disputes will actually be settled.
¿Puede decidirse, por favor?
Can you just settle on a time, please?
Sí, bueno, se subió a muchas hojas de nenúfar antes de decidirse por esa.
Yeah, well, he hopped on a lot of lily pads before he settled on that one.
Antes de decidirse por la verdad, hay otras opciones a considerar ... opciones menos peligrosas.
Before you settle on the truth, there are other options to consider... less hazardous options.
Brover no podía decidirse por una corbata, así que se las compré todas.
Brover couldn't settle on a tie, so I just bought them all.
O finalmente decidirse por un camino nuevo.
Or finally settling on a brand new path.
¿No puede decidirse por un tema, no?
Can't really settle on a theme, can he?
Debería decidirse por una profesión...
You should settle on a profession, Colonel Smith, as my sons have.
Tomó la idea de la luz de arco para producir brillo haciendo saltar una chispa entre dos varas de carbón como estas; luego, pasó por oh, 6.000 materiales carbonizados diferentes antes de decidirse por cordel carbonizado, puso aquel cordel dentro de una ampolla de vidrio, y tuvo éxito en lo que quizás 20 personas antes que él habían fallado,
He took the arc light idea of making it glow by causing a spark to jump across two carbon rods like this; then, he went through oh, 6,000 different carbonized materials before settling on carbonized thread, put that thread inside a glass bulb,
¿Cuántas frutas busco Georgia antes de decidirse por los duraznos?
How many fruits you think the state of Georgia tried before settling on peaches?
Algunos investigadores creen que, antes de decidirse por primates, los Grises pueden haber visto a los reptiles como la forma de vida dominante en la Tierra, una que podrían explotar para sus propósitos reproductivos.
Greys, what you have is interbreeding between the Greys and reptiles. Some researchers believe that, before settling on primates, Grey aliens may have viewed reptiles as Earth's dominant life-form, one they could exploit for reproductive purposes.
Eso la ayudará a decidirse.
That will help to settle the matter.
Parece que no logra decidirse por una «estética» determinada.
He can’t seem to settle on a ‘look’.
¿Y por quién querría decidirse ella que no fuese César?
And for whom would she settle, other than Caesar?
Al fin la suerte pareció decidirse por Joe.
At last luck seemed to settle and abide with Joe.
También ellos esperaban para decidirse a que el sol saliese.
They too were certainly waiting for the sun to come up to settle down.
Incapaz de decidirse, se conformó con repetir las amenazas.
Unable to decide, he settled for repeating his threats.
La miré sopesar sus opciones y decidirse por la verdad.
I watched her weigh her options, and then settle on the truth.
Cleopatra probó cientos de venenos antes de decidirse por la serpiente.
Cleopatra tried a hundred poisons before she settled on the snake.
El destino de los otros (de mi gente y de la tuya) podrá decidirse cuando hayamos cruzado las espadas.
The fate of the others — my people and yours — can be settled after we lock blades.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test