Translation for "debajo del cuerpo" to english
Debajo del cuerpo
  • under the body
Translation examples
under the body
¿Encontraron esta chaqueta debajo del cuerpo?
So they found this jacket under the body?
Los aspersores son automáticos, la hierba de debajo del cuerpo está mojada, pero su ropa está seca.
Sprinklers are on a timer, grass under the body is wet but her clothes are dry.
Lo encontramos debajo del cuerpo.
We found it under the body.
Encontré esto debajo del cuerpo.
I just found this under the body.
Todo el tiempo estuvo atrapado debajo del cuerpo.
He had been trapped under the body for a long time.
El garrote estaba escondido debajo del cuerpo.
The garrote was stashed under the body.
Los primeros en llegar encontraron estos debajo del cuerpo.
Ah. First responders found these under the body.
Tenía la guía abierta en los trenes para Bexhill, debajo del cuerpo.
- An A.B.C. open at the trains to Bexhill was found actually under the body.
La otra la tenía doblada debajo del cuerpo.
The other hand was doubled under the body.
también había píldoras debajo del cuerpo.
there were pills under the body as well.
Estaba debajo del cuerpo de George, y coincide.
It was under George’s body and it checks.
El otro brazo estaba doblado debajo del cuerpo.
The other arm was crumpled under the body.
Estaba en el maletín que encontramos debajo del cuerpo de Miles.
It was in that brief case under Miles’ body.
Debajo del cuerpo se encontró el hilo de un collar.
A necklace strand rests under the body.
Stark sacó la cuchilla de debajo del cuerpo.
Stark pulled the sword out from under his body.
Empuja contra la pared, pon las piernas debajo del cuerpo.
Push against the wall, get the legs under the body.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test