Translation for "de un vistazo" to english
Translation examples
Así que, si me la dejara, puedo decirle que le de un vistazo cuando regrese.
So, if you, uh, leave this with me, I can have him take a look at it when he gets back.
¿Que el forense de un vistazo?
- Get Forensics to take a look?
De un vistazo por dentro.
Take a look inside.
Oh, dáselo a Laitens para que le de un vistazo.
Oh, have Laitens take a look.
Vamos a buscar en todos los registros a ver que pPodemos obtener de allí y ... dáselo a Laitens para que le de un vistazo.
Let's strike down all the records we can get from there and... have Laitens take a look.
¿Te importa que le de un vistazo a la ruta?
Mind if I take a look at the route? Sure thing.
Deberías pedirle a B'Elanna que le de un vistazo.
Well, you should ask B'Elanna to take a look at it.
Entonces no le importará que de un vistazo por aquí.
Then you won't mind if I take a look around.
Deje que le de un vistazo.
Let me take a look at it.
Le eché un vistazo.
I glanced through it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test