Translation for "de toro" to english
Translation examples
Así, un toro premiado cuyo valor estribe en el pago de sus servicios de semental no puede ser utilizado como bestia de carga.
Thus, a prize bull the value of which lies in stud fees cannot be used as a beast of burden.
Al Iraq le asiste la justicia en su rebelión frente al toro americano enloquecido que amenaza con destruir a todo el mundo, incluso a él mismo.
Iraq is right to rise up against the crazed American bull, which threatens to destroy the whole world and itself with it.
La política estadounidense no es sino la política de un toro castrado.
American policy is naught but that of a castrated bull.
Lo hemos hecho sabiendo que, en última instancia, somos nosotros los que debemos tomar al toro por las astas.
We have done so in the knowledge that ultimately it is we who must take the bull by the horns.
Sin embargo, hasta la fecha el Comité no parece haber agarrado al "toro" de la mundialización por los cuernos, por así decirlo.
However, so far the Committee does not appear to have taken the globalization "bull" by its horns, so to speak.
Llenémonos de valor y agarremos al toro por los cuernos.
Let us pluck up courage and take the bull by the horns.
Ha llegado el momento de que la comunidad internacional tome el toro por las astas y haga un esfuerzo definitivo para poner fin a la crisis.
The time has come for the international community to take the bull by the horns and make an all-out effort to bring the crisis to an end.
Frente a ese flagelo, el Consejo decidió ir más allá de sus esferas específicas de trabajo y agarrar al toro por los cuernos.
Faced with that scourge, the Council undertook to go beyond its specific areas of work and decided to take the bull by the horns.
Israel debe tomar al toro por las astas.
Let Israel grasp the bull by its horns.
Él está tratando de venderle un load de toro.
He's trying to sell you a load of bull.
¡Qué carga de toro!
What a load of bull.
- Parece la batalla de Toro Run.
-Looks like the Battle of Bull Run, don't it?
La peor clase de toro es el que no hace nada-
The worst kind of bull is the one that won't do nothin'.
Cinco fueron desechadas, una de abuso verbal, que fue una embestida de toro.
Five were dropped, one for verbal abuse, which was a load of bull.
Si, el sonido suena como una eyaculación de toro
Yeah, sounds like a load of bull jizzle.
Este es un pedazo de toro diciendo que no puedo adaptarme.
This is a bunch of bull, saying I can't suit up.
Aunque puedo beber mí poción de fuerza de toro.
I'll also be drinking my potion of bull strength.
La riñonera tenía escamas de caspa de pene de toro.
The fanny pack had dandruff-sized flakes of bull penis in it.
Este es mi tipo de toro.
This is my kind of bull ride.
– ¡El toro, el toro!
The bull, the bull!
El toro, el toro alado.
The bull, the winged bull.
El toro de la tierra, el toro del hombre y el toro del mar.
The Earth Bull, and the Man Bull, and the Bull from the Sea.
—¡Yo soy un toro, un toro! —exclamó Pip.
"I'm a bull, I'm a bull!" cried Pip.
Y el toro… ¡Ay, el toro! No sabía si reírse o llorar cuando pensaba en el toro.
And the bull ... Oh! the bull! You didn’t know whether to laugh or cry about the bull.
Cuero… toro, toro… Europa, Europa… Hipereides.
Leather-bull, bull-Europa, Europa-Hypereides.
Y ellos eran el Toro,
And they were the Bull
Y luego estaba el toro.
And then there was the bull.
En cuanto el toro se mueva… —¿El toro se mueve? —pregunté.
As soon as the bull moves—” “The bull moves?” I asked.
la vaca rechaza al toro y el toro se las arregla como puede.
the cow rejects the bull and the bull keeps himself to himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test