Translation for "de toda la compañía" to english
De toda la compañía
Translation examples
of the entire company
Porque tienes una bailarina tan testaruda que tengo que darle un castigo ejemplar delante de toda la compañía.
Because you have a ballerina who is so pig-headed that I must make an example of her in front of the entire company.
Miss Partridge, ahora posee Ud. el control de toda la Compañía.
Miss Partridge, you are in control of the entire company.
Exijo una disculpa formal delante de toda la compañía.
I request a formal apology in front of the entire company.
Toda la compañía de los comandos de Skorzeny.
The entire company of Skorzeny’s commandos.
El disparo sobresaltó a toda la compañía alemana.
The shot startled the entire company.
Casi toda la compañía estaba en los camiones, o apiñada junto a éstos.
Almost the entire company was in the trucks or bunched together in the lee of them.
Con unas cuantas estrofas logró cautivar a toda la compañía.
Within the first few stanzas he had captivated the entire company.
Este diminuto deseo de la gente es la base de toda nuestra compañía.
This seemingly small desire that people have has become the foundation for our entire company.
Amos y Guy pasaron junto a ellos y pronto toda la compañía estuvo enzarzada en combate.
Amos and Guy passed them and soon the entire company was engaged.
Ocuparemos Barrio Carolina, toda la compañía de soldados, y seremos nosotros quienes matemos al jaguar.
We will occupy Barrio Carolina—the entire company—and we will kill the jaguar.
El comandante general Eidolon había asignado a toda la compañía para el desembarco en la superficie.
Lord Commander Eidolon had committed the entire company to the surface drop.
Toda mi compañía voló por los aires y la mayoría de mis otros amigos están muertos.
My entire company got blown up and most of my other friends are dead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test