Translation for "de sindicatos" to english
De sindicatos
Translation examples
Hay varias de ellas; entre otras, el Sindicato de la Música, el Sindicato del Teatro, el Sindicato del Cine y la Unión de Artistas Intérpretes o Ejecutantes.
There are a number of them, including the Music Trade Union, the Drama Trade Union, the Cinema Trade Union, and the Union of Performing Artists.
57. La legislación dominicana clasifica los sindicatos en sindicatos de trabajadores y sindicatos de empleadores.
57. Dominican legislation classifies trade unions as workers' unions and employers' unions.
Todos estos sindicatos son miembros de la Asociación de Sindicatos Georgianos.
All these unions are members of the Association of Georgian Trade Unions.
Posibilidad de que un sindicato se una a otros sindicatos
A union may join another union
266. La legislación laboral contempla sindicatos de empresa, sindicatos interempresa, sindicatos de trabajadores independientes y sindicatos de trabajadores eventuales.
266. The labour law recognizes single enterprise trade unions, multienterprise unions, unions of independent workers and unions of casual workers.
La predominancia de los sindicatos del sector público es elocuente a este respecto: salud, 9 sindicatos; asuntos sociales, 9 sindicatos; transporte, 7 sindicatos; educación, 6 sindicatos; formación, 6 sindicatos.
The predominance of public sector trade unions is significant in this regard: health: 9 trade unions; social affairs: 9 trade unions; transport: 7 trade unions; education: 6 trade unions; training: 6 trade unions.
191. Todo afiliado a un sindicato es también afiliado a uno de los sindicatos sectoriales de la Alianza de Sindicatos Independientes de Bosnia y Herzegovina y la Alianza de Sindicatos de la República Srpska.
A member of a union is also a member of one of branch unions of the Alliance of Independent Unions of Bosnia and Herzegovina and the Alliance of Unions of Republika Srpska.
¿Reunión de sindicato?
Some kind of union meeting?
Mujeres líderes de sindicatos... sobre cómo el número de mujeres en puestos de liderazgo es aún desproporcionadamente bajo.
Female heads of unions... about how the number of women in leadership roles is still disproportionately low.
¿Una especie de sindicato?
You mean a kind of union?
Ya no hablan de Sindicato, sino de "Trust Lussac".
I do not speak of Union, but "Trust Lussac".
Una historia de sindicatos
Some kind of union bizness.
Van contra la ley hablando de sindicatos y de los derechos de los tejedores. Son agitadores.
They go against the law with talk of unions and the rights of weavers.
—Los sindicatos, los sindicatos —murmuró Kaldbakken.
Unions, trade unions,” muttered Kaldbakken.
No había sindicato.
There was no union.
—Era el sindicato de fuera, el Sindicato de las Mujeres, el que no le gustaba a los propietarios.
“It was the outside union, the Women’s Trade Union, that the owners did not like.
—Bei Da es la universidad, y un sindicato es un sindicato —replicó ella.
"Bei Da is the university. A union is a union," she snapped.
—Es una especie de sindicato de magos. Bueno, un sindicato no…, más bien una organización.
‘Like a magicians’ union. Not a union, like a – an organization.
—¿Y es del sindicato? —No, no.
“Is he with the union?” “Oh no.
No tienen sindicato.
They haven’t got a union.’
– Es que el reglamento del sindicato
‘But the union rules—’
el sindicato fue convocado;
the union was brought in;
(«Su sindicato es ridículo.
(“Their union is ridiculous.
"Jerga de sindicatos". "Cómo detectar un sindicato".
"Union buzzwords." "How to spot a union."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test