Similar context phrases
Translation examples
Los niños siempre han sido muy aficionados de Signe...
The kids have always been very fond of Signe...
No hay un control de signos, control espacial, control visual,...
No control of signs, of space and visuals...
Hablando de signos, yo diría que estamos muy cerca.
Speaking of signs... I'd say we're getting pretty close.
¡Era, al fin, un signo, un signo de perdón, un signo de gracia!
It was a sign—a sign of pardon, a sign of grace.
Era la Runa Unión, el signo del dominio, el signo de la paz.
It was the Bond-Rune, the sign of dominion, the sign of peace.
—Pero entonces todos esos signos solares, esos signos de nacimiento, son falsos.
"But then all these sun signs and birth signs are wrong.”
Hacer signos que no fueran aquel signo no tenía interés para mí;
Making signs that weren't that sign no longer held any interest for me;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test