Translation for "de si" to english
Similar context phrases
Translation examples
SI NO .
YES NO .
Si la respuesta es afirmativa:
If the answer is yes:
Digo, tu nunca fuiste consejera o tutora de un asociado joven, así que las posibilidades de.... si, y si te hubieras molestado en hacer tu trabajo, tu sabrías la razón, sencillamente.
I mean, you've never counseled or tutored a younger associate, so the chances of... Yes, and if you'd bothered to do your homework, you'd know the simple reason why.
¿No podrías comprar en cambio una docena de "Si"?
Couldn't you buy a dozen pack of Yes instead?
Iremos a escoger la pintura... asi que seran horas de "si, no, si, no"... hasta que mi perseverancia lo canse... y no le quede mas que patalear y llorar como una niña.
We're picking out paint colors tonight... so it's gonna be hours of 'yes, no, yes, no'... until my famous perseverance wears him down... and he ends up in a ball on the floor crying like a girl.
con toda esta publicidad, conseguí un mundo lleno de SI!
with all these publicity, I got me a world full of yes!
– Si. Si, no te preocupes.
Yes, yes, don’t worry.
Si, si, ya es hora.
Yes, yes. There’s time enough.’
– Si, si, Il oublie. Despacho. Oficina. Si. Está ahí.
Yes, yes, j ’oublie. I forget. Office. Yes. He is there.
–¿Me preguntas cuando empezará de nuevo? –Si, si ¡Si!
    "Are you asking me when you should start again?"     "Yes, yes, yes!"
No queda claro si regresará o si se producirá un cambio de régimen.
Whether he will return or whether there will be a regime change remains unclear.
La cuestión que había de determinar el tribunal era si tenía jurisdicción y si era aplicable la CIM.
The issue to be determined by the court was whether it had jurisdiction and whether the CISG was applicable.
A este respecto, pregunta si los niños conocen el número, si lo marcan y si este servicio dispone de recursos adecuados.
In that regard, she wondered whether children knew the number, whether they used it and whether the service had adequate resources.
Al decidir si ha de iniciar una investigación, el Fiscal tendrá en cuenta si:
In deciding whether to initiate an investigation, the Prosecutor shall consider whether:
No es evidente si existe un organismo de esa índole en Mongolia o si la responsabilidad está compartida.
It was not clear whether there was such a body in Mongolia or whether responsibility was shared.
Si podemos detenerlo. Si deberíamos. —¿Si «deberíamos»?
Whether we can stop it. Whether we should.” “Whether we should?”
Si Memnoch te mintió o si Dios...
Whether Memnoch was lying the whole time! Whether God.…
Si lo uso o no dependerá de si tú te quedas o no donde estás.
Whether I use it or not depends on whether you stop there or not.
Yo no sé si él era un farsante o si…».
I do not know whether he was a pure poseur or whether
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test