Translation for "de secciones" to english
Translation examples
La Oficina engloba a la Oficina del Director, la Sección de Asuntos Públicos, la Sección de Administración de las Salas, la Sección de Presupuesto y Finanzas, la Sección de Personal, la Sección de Tecnología de la Información y las Comunicaciones, la Sección de Servicios Generales y la Sección de Seguridad.
It comprises the Office of the Director, the Public Affairs Section, the Court Management Section, the Budget and Finance Section, the Personnel Section, the Information and Communications Technology Section, the General Services Section and the Security and Safety Section.
El Tribunal Judicial comprende las secciones siguientes, competentes para los asuntos correspondientes: secciones civiles, secciones de investigación penal, secciones de causas de mínima cuantía, secciones penales, secciones laborales y secciones de familia y de menores.
The Judicial Court comprises the following sections with subject-matter jurisdiction: Civil Sections, Criminal Investigation Sections, Small Claims Sections, Criminal Sections, Labour Sections, and Family and Minors Sections.
Servicios Administrativos se compone de la Sección de Finanzas, la Sección de Servicios Generales, la Sección de Personal y la Sección de Adquisiciones.
44. Administrative services consist of the Finance Section, the General Services Section, the Personnel Section and the Procurement Section.
La División se organizó en tres secciones, a saber, la Sección de Adquisición de Productos, la Sección de Servicios de Apoyo y la Sección de Transportes.
The Division was then organized into three sections: the Commodity Procurement Section, the Support Services Section and the Transportation Section.
Sección Conjunta de Operaciones Logísticas, Sección de Administración de Bienes, Sección de Control de Tráfico y Sección de Aviación
Joint Logistics Operations Section, Property Management Section, Movement Control Section and Aviation Section
Las secciones siguientes estarán bajo la supervisión del Jefe de Servicios Integrados de Apoyo: el Centro Conjunto de Operaciones Logísticas; la Sección de Transportes; la Sección de Aviación; la Sección de Control de Tráfico; la Sección de Suministros; la Sección de Ingeniería; la Sección de Servicios Médicos; y la Sección de Administración de Bienes.
The following sections will be under the overall direction of the Chief: the Joint Logistics Operations Centre; the Transport Section; the Aviation Section; the Movement Control Section; the Supply Section; the Engineering Section; the Medical Section; and the Property Management Section.
Las secciones principales de la División son: la Oficina del Director, la Sección de Inversiones, la Sección de Gestión del Riesgo y Cumplimiento de Normas, la Sección de Operaciones y la Sección de Sistemas de Información.
The main sections of the Division are: the Office of the Director, the Investment Section, the Risk and Compliance Section, the Operations Section and the Information Systems Section.
La misión recibe apoyo de 120 funcionarios civiles asignados a ocho secciones u oficinas: la Oficina del Comandante de la Fuerza, la Sección de Personal y Viajes, la Sección de Finanzas, la Sección de Comunicaciones, la Sección de Servicios Generales, la Sección de Adquisiciones, la Sección de Transportes y la Sección de Procesamiento Electrónico de Datos.
The mission is supported by 120 civilian personnel assigned to eight sections/offices: Office of the Force Commander, Personnel and Travel Section, Finance Section, Communications Section, General Services Section, Procurement Section, Transport Section and Electronic Data-Processing Section.
Los Servicios Técnicos incluyen la Oficina del Jefe, la Sección de Aviación, la Sección de Ingeniería, la Sección de Servicios de Información Geográfica, los Servicios Médicos, la Sección de Control de Tráfico, la Sección de Suministros, la Sección de Transporte, y la Sección de Comunicaciones y Tecnología de la Información.
49. Technical Services consist of the Office of the Chief, the Aviation Section, the Engineering Section, the Geographic Information Services Section, the Medical Services, the Movement Control Section, the Supply Section, the Transport Section and the Communications and Information Technology Section.
Estas secciones comprenden la Oficina del Fiscal propiamente dicha, la Sección de Acusación, la Sección de Investigación y la Sección de Información y Registro.
These sections comprise the Immediate Office of the Prosecutor, the Prosecution Section, the Investigation Section and the Information and Evidence Section.
Saunders, Jefe de Sección V, Viena.
Saunders, head of Section V, Vienna.
Esto es un asunto para un Jefe de Sección.
We're in Head-of-Section territory.
Investigación de sección 7 comenzando.
Investigation of section 7 commencing.
La posición de Sección Uno.
The location of Section One.
Acepto la posición de jefe de sección.
I'll accept the position of Section Chief.
- Soy Sadruddin, jefe de sección.
- I am Sadruddin, Head of Section.
Desde hoy, Ros asume el puesto de jefe de sección.
As of today, Ros assumes the position of section chief.
Van a ascenderme a jefe de sección.
I'll be promoted chief of section off this.
Avancen en columna de secciones por la derecha.
Advance in column of sections from the right.
Oh, qué tipo de orillas de sección son estas?
Oh, what kind of section edges are those?
Pero Rhinemann los saca sección por sección.
But Rhmemann's smuggling them out section by section.
A todos los líderes de sección, comprueben sus secciones.
All section leaders, check your sections.
Y así continuaron: caja por caja y sección por sección.
Box by box, section by section, they continued on.
Sí, soy el oficial de sección de Mindanao, que no tiene sección.
Yes, I am the section officer for Mindanao, which has no section.
–Esta sección y esa otra.
That section, and that one.
¿Qué es para ellos una sección?
‘What is a section to them?’
–Sí, pero no en mi sección.
Yes, but not in my section.
—¿Todos en una sección?
“All in one section?”
Avanzaba por la ciudad, desde la sección de los autobuses a la sección residencial.
It moved through town, from the business section to the residential section.
Indique los detalles en la sección cinco y de nuevo en la sección ocho.
Indicate the particulars in section five and again in section eight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test