Translation for "de recuerdos" to english
Translation examples
Hoy se basan en recuerdos más que en necesidades.
They are based today on memories rather than on needs.
Memorias de Benjamin Anolik, "La misión del recuerdo", Tallinn, 2005.
Benjamin Anolik`s memories "Memories mission", Tallinn 2005.
¡Un compromiso, no sólo un recuerdo!
“A commitment, not a memory!”
Sin embargo, nuestros recuerdos son demasiado vivos.
However our memories are too vivid.
Recuerdo claramente que hubo un largo debate.
I have the clear memory that there was a long discussion.
5. La memoria recuperada o el síndrome de los falsos recuerdos
5. Recovered memory or false memory syndrome
No hay nada que recuerde la existencia de la mezquita.
There is no memorial to the existence of the mosque.
5. La memoria recuperada o el síndrome de los falsos recuerdos 56 - 60 14
5. Recovered memory or false memory syndrome 56 - 60 14
La cultura es un flujo de recuerdos, significados y vínculos.
Culture is the flow of memories, meanings and bonds.
*Maletas de recuerdos*
♪ suitcases of memories
- ¿Qué tipo de recuerdos?
What kind of memories?
- Hablando de recuerdos...
Speaking of memory...
Está lleno de recuerdos.
It's full of memories.
Fragmentos de recuerdos...
Fragments of memories...
Un montón de recuerdos.
A lot of memories.
El infierno de recuerdos.
The hell of memories.
Otro recuerdo dentro del recuerdo.
Memory within the memory.
Un recuerdo ahora de un recuerdo un poquito anterior a un recuerdo previo a aquel recuerdo de cuando.
A memory now of a memory a bit earlier of a memory before that of a memory way back when.
—Una caja de recuerdos. Mis recuerdos.
“A box of memories. My memories.”
Le pedía recuerdos, y era demasiado joven para saber que los recuerdos eran sólo recuerdos de recuerdos.
He was asking for memories, too young himself to know that memories were only memories of memories.
El recuerdo se basa en recuerdos, que a su vez se esfuerzan por conseguir recuerdos.
Memory rests on memories, which themselves go back to memories.
Y ahora sus recuerdos son mis recuerdos.
And now his memories are my memories.
Y se había aferrado al recuerdo. Yo era ese recuerdo.
But it had latched on to memory. I was that memory.
Los mejores recuerdos: los recuerdos del amor.
The better memories; the memories of love.
:: Artículos de recuerdo
Souvenirs
TARJETAS DE RECUERDO
SOUVENIR CARDS
TARJETA DE RECUERDO
SOUVENIR CARD
Pero es un recuerdo.
But it is a souvenir.
Tenía que ahuyentar los recuerdos. Los recuerdos de Gélou, también.
Je devais chasser les souvenirs. Les souvenirs de Gélou, aussi.
Era un buen recuerdo.
It was a good souvenir.
De recuerdo, seguramente.
No doubt as souvenirs.
el otro es para tener un recuerdo.
the other is for a souvenir.
—Sólo como un recuerdo.
Just as a souvenir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test