Translation for "de ojos de acero" to english
De ojos de acero
Translation examples
steel eyes
Siguió cerca de la mesa, mirándome desde arriba con sus ojos de acero.
He lingered by the table, looking down at my face with his stainless-steel eyes.
–No… -Chetti Singh chilló otra vez al sentir los ojos de acero del rifle clavados en su carne-.
NoChetti Singh squealed again as the steel eyes of the shotgun barrels burrowed into his flesh.
Desde la selva de negrura ondeante donde los encabritamientos, los pliegues y los remolinos centelleaban tan esporádicamente como el follaje atravesado por la luz del sol, dos ojos de acero no perdían detalle y lo sometían todo a un juicio implacable.
Out of the forest of wavy blackness, its puffs and folds and spirals glinting as sporadically as foliage in sunlight, two steel eyes took you in with an unrelenting judgment.
Además, hay muchos individuos con talento en Cinco y Seis que conocen la diferencia entre… —Echó un vistazo a la copa de Bond—… un cóte de beaune y un cóte de nuits, y que son capaces de hablar el francés con tanta fluidez como el árabe…, pero que se desmayarían al ver sangre, ya fuera de ellos o de otros. —Los ojos de acero lo taladraron—.
And then there are plenty of talented Five and Six fellows who know the difference between . .’ he glanced at Bond’s glass ‘. a Côte de Beaune and a Côte de Nuits and can speak French as fluently as they can Arabic – but who’d faint at the sight of blood, theirs or anyone else’s.’ The steel eyes zeroed in.
El teniente coronel era un hombre firme, impecablemente vestido, de ojos de acero.
The lieutenant colonel was erect, spit-polished, steely-eyed.
Lo miró con ojos de acero, decidida a no perdonarle tan fácilmente.
She looked at him steely-eyed, unwilling to let him off so easily.
Pero un día T'sais, la del cabello negro, llegó cabalgando en su caballo, con ojos de acero, rebanando flores con su espada.
But one day the black-haired T'sais came riding past on her horse, steely-eyed, slashing at flowers with her sword.
Didier tenía un rostro impenetrable y unos ojos de acero, y Clay recordaba haberse preguntado cómo era posible que semejante sujeto fuese capaz de conectar con un jurado.
Didier was stone-faced and steely-eyed and Clay remembered wondering how this guy could ever connect with a jury.
¿Cuarenta mil al año?», pensó. Se imaginó que el agente de ojos de acero era una persona irreprochable, y que su sentido del deber era incuestionable.
Forty grand a year? He figured the steely-eyed officer was someone above reproach, whose commitment to his duty was unquestioned.
Una vez en el interior, el personal de SegImp pasó de ser matones de ojos de acero a técnicos y empleados concentrados que descargaban eficazmente las comuconsolas y examinaban los archivos.
Once within, the ImpSec personnel shifted from steely-eyed goons to intent techs and clerks, efficiently downloading comconsoles and examining files.
Crixus era el cabroncete con ojos de acero que me había secuestrado y me había obligado a llevar río arriba a aquel negro con aires de superioridad, Randolph, y que casi hizo que me dispararan… pero no era posible que pudiera saber de mi presencia allí, al cabo de un día de llegar a tierra.
Crixus was the little steely-eyed bugger who’d dragooned me into running that uppity nigger Randolph up the river, and dam’ near got me shot - but it wasn’t possible that he could know of my presence now, within a day of my landing ..
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test