Translation for "de odio" to english
Translation examples
Delitos motivados por el odio
Hate Crimes
Discurso de odio y delitos motivados por el odio
Hate speech and hate crimes
Incidentes de expresión de odio
Hate incidents
La incitación al odio.
Hate Speech.
e) Expresiones de odio
(e) Hate speech
El odio contra los musulmanes era una de las dos principales categorías del discurso de la incitación al odio en Internet.
Hate against Muslims is one of the two largest categories of online hate speech.
Discurso de odio racista y delitos motivados por el odio
Racist hate speech and hate crimes
Actividades instigadas por el odio
Hate activities
- La difusión de propaganda en la que se propugne el odio, incluida la literatura en la que se propugne el odio.
dissemination of hate propaganda including hate literature.
Llenos de odio.
Full of hate.
- Balde de odio.
Bucket of Hate.
30 años de odio
30 years of hate.
¿Un grito de odio?
One shout of hate?
¿ lmágenes de odio, asesinatos?
Images of hate, killing?
Los sentimientos de odio...
The feelings of hate...
El grito de odio.
The yell of hate.
Un muro hecho de odio y un pavimento hecho de odio.
Wall made of hate and pavement made of hate.
Le odio le odio le odio le odio...
I hate you hate you hate you hate you—
–¿Fieros de amor o fieros de odio? –De odio. ¡Odio, odio, odio!
she said, leading the way to her suite of rooms.“ Love-fierce or hate-fierce?” “Hate. Hate, hate, hate!”
Te odio, te odio, ¡te odio!
I hate you, I hate you, I hate you!
¿Qué pasa con tu camiseta de "Odio los martes"?
What about your "I hate Tuesdays" shirt?
Retomadlo a partir de "odio el mar".
Take it from "I hate the sea."
¿Te estas preparando para un discurso de "odio a los hombres"?
Are you getting ready for an "I hate men" speech?
Un concurso de odio a Everwood.
"I hate Everwood" contest.
Chicos ¿quieren oir mi "Canción de odio a Stan y a Kyle"?
You guys wanna hear my "I Hate Stan and Kyle Song"?
Frecuenta los foros de "Odio a Hawkgirl".
He frequents the "I Hate Hawkgirl" bulletin boards.
Tal vez deberías quitar esa taza de Garfield de "odio los lunes"
Maybe you should lose the Garfield "I hate Mondays" mug
Quiero decir, en formas que van más allá de "Odio las corporaciones"
I mean, in ways that go beyond just "I hate corporations."
Clásico comportamiento de chica, el viejo hábito de "odio San Valentín."
Classic girl behavior, the old "I hate Valentine's day" routine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test