Translation for "de narrativa" to english
Similar context phrases
Translation examples
Esta obra, de gran complejidad y un exceso de narrativa, continuaba con la lista de categorías de vuelo.
This work, of great complexity and an excess of narrative, proceeded by listing categories of flight.
esto es cine y no lo es... porque el cine imperialista creó un tipo de narrativa... diciendo que aquello era cine.
People judge if it's cinema or not... because imperialist cinema created a kind of narrative... and said that that was cinema.
... perodespuésnecesitaré otro pedazo de narrativa o película"".
""and then I"ll need another patch of narrative or exposition.""
Pensé que, realmente, como pieza de narrativa, es casi un caso de estudio en la confusión.
I thought, it really, as piece of narrative, it's almost a case study in confusion.
Da un pedazo de película, o de narrativa, o un nuevo personaje... ... parallevarloala siguienteetapa que él necesita llegar.
He"ll give you a patch of exposition or a patch of narrative or a new character to build it to the next step it needs to get to.
Establece el tono artístico pero también un tipo de narrativa de principio a fin.
It sets the tone of art but also a kind of narrative from beginning to end.
Hubiera dicho que el jefe de Narrativa podría tener todo lo que quisiera.
I would have thought the head of narrative could do whatever he wanted.
Es increíble, ¿verdad? , cómo se añade un sentido de narrativa tan pronto como hay un objeto.
It's amazing, isn't it, how it adds a sense of narrative as soon as there's an object?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test