Translation for "de narrativa" to english
Translation examples
Cuestiones y narrativa.
108. Issues and narrative.
Cuestiones y narrativas.
120. Issues and narrative.
Esta obra, de gran complejidad y un exceso de narrativa, continuaba con la lista de categorías de vuelo.
This work, of great complexity and an excess of narrative, proceeded by listing categories of flight.
esto es cine y no lo es... porque el cine imperialista creó un tipo de narrativa... diciendo que aquello era cine.
People judge if it's cinema or not... because imperialist cinema created a kind of narrative... and said that that was cinema.
... perodespuésnecesitaré otro pedazo de narrativa o película"".
""and then I"ll need another patch of narrative or exposition.""
Pensé que, realmente, como pieza de narrativa, es casi un caso de estudio en la confusión.
I thought, it really, as piece of narrative, it's almost a case study in confusion.
Da un pedazo de película, o de narrativa, o un nuevo personaje... ... parallevarloala siguienteetapa que él necesita llegar.
He"ll give you a patch of exposition or a patch of narrative or a new character to build it to the next step it needs to get to.
Deje que llame a nuestro vicepresidente de narrativa.
Let me get our Vice President of narrative.
Establece el tono artístico pero también un tipo de narrativa de principio a fin.
It sets the tone of art but also a kind of narrative from beginning to end.
Hubiera dicho que el jefe de Narrativa podría tener todo lo que quisiera.
I would have thought the head of narrative could do whatever he wanted.
Es increíble, ¿verdad? , cómo se añade un sentido de narrativa tan pronto como hay un objeto.
It's amazing, isn't it, how it adds a sense of narrative as soon as there's an object?
¡Ya no hay narrativas!
There are no other narratives!
LA NARRATIVA INTERNA
The internal narrative
Evite la narrativa.
Avoid the Narrative.
—De detalles narrativos.
  "Narrative detail."
Pensamos en narrativa.
We think in narrative.
¿Qué «narrativas virales»?
What “viral narratives”?’
No se desviará de la narrativa.
Won’t detract from the narrative.”
No había historia, ni narrativa, ni teología.
There was no history, no narrative and no theology.
Más allá de la narrativa de lucha
Beyond the Struggle Narrative
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test