Translation for "de los textos" to english
De los textos
Translation examples
of the texts
Sustitúyase el texto actual por el texto siguiente:
Replace the present text with the following text:
El texto surgido de Marcoussis es un texto de advertencia.
The text which came out of Marcoussis is a compromise text.
El texto es el mismo del párrafo 3 del texto presentado por el Coordinador.
The text is that of paragraph 3 of the text submitted by the Coordinator.
Texto sobre el desarme nuclear para el texto de trabajo
Text on nuclear disarmament for the rolling-text
Reemplácese el texto actual por el siguiente texto:
Replace the existing text with the following text:
Idiomas de los "textos auténticos" y de los "textos oficiales" de la OMPI
Languages of "authentic texts" and "official texts" in WIPO
El texto en negrita es el texto adicional que se ha sugerido.
Text in bold face is additional suggested text.
¿Pudiste traducir algo de los textos?
Were you able to translate any of the text?
En uno de los textos se menciona, que el mercurio rotaba y manejaba, alguna clase de molina poderoso. o de un efecto de molino.
One of the texts talks about mercury rotating and driving some sort of a powerful wind, or a windmill effect.
Traduje parte de los textos de los fragmentos de uno de los sellos.
Hey, I've translated some of the text from one of the seal fragments.
Ninguno de los textos contiene nada parecido a esta descomposicion.
None of the texts contain anything like this decay.
Análisis computacionales de los textos que son increíbles y nuevas traducciones del Talmud.
Computer analyses of the texts that are incredible... and new translations of the Talmud.
WikiLeaksdicequehaverificado algunos de los textos ... ycree todos ellos son auténticos.
WikiLeaks says it has verified some of the texts... and believes they all are authentic.
Tengo copias de los textos e incluso las traducciones.
I have copies of the texts and even translations of them.
Pero el texto, ¿dónde estaba el texto?
But the text, where was the text?
Todo está en los textos. —¿En qué textos?
It’s all in the texts.” “Which texts?”
«La clave del texto no es el texto en sí mismo, sino…»
‘The key to the text is not the actual text itself, but …’”
Textos, sí. Una buena palabra: textos, Soft ha escrito un texto nuevo.
Texts, yes. That’s a good word, texts. Soft has written a new text.
Son libros cargados de texto, un texto serio y culto.
These are books dense with text – confident, knowledgeable text.
Yo proveía el texto, pero el juicio sobre el texto corría de su cuenta.
I provided the text. Judgment on the text was up to them.
—De modo que el texto B es un tercio más largo que el texto A.
So the B text is a third longer than the A text.
Es un texto para ti.
"It's a text to you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test