Translation for "de los límites" to english
De los límites
Translation examples
of the limits
Límites al despliegue; límites y prohibiciones regionales
Limits on deployment; regional limits and bans
No hay límite
No limit
El reconocimiento de los límites de la naturaleza implica límites en la sociedad, y la idea de que no es necesario imponer límites a las sociedades supone una falla en nuestro respeto por los límites de la naturaleza.
Recognition of the limits of nature implies limits on society; the notion that no limits on society are necessary imply a breakdown in our respect for the limits of nature.
Contenedores grandes Sin límite b/ Sin límite c/
Large freight containers No limit b/ No limit c/
Ese no es el límite.
This is not the limit.
Recomendaban presiones de neumáticos más allá de los límites... Recomendados por el fabricante del neumático
They actually recommended tyre pressures outside of the limits advised by the tyre manufacturer.
Creo que se interpreta como una búsqueda de la muerte a muchas actividades que van al fin de los límites.
I believe that one interprets as a research of the death a lot of activities who go at the end of the limits.
Lo mejor sería decir que Souleymane ya se pasó de los límites, porque, desde el punto de vista escolar, está limitado.
The best would be to say that Souleymane he/she already passed of the limits, because, of the point of view school, it is limited.
Pero no es por eso que dejamos de castigarlos, cuando pasan de los límites.
But it is not for that that we stopped punishing them, when they pass of the limits.
PENSANDO QUE PODRÍA EXPULSAR SU SOBRENATURAL PODER ÉL MISMO INTENTÓ ECHARLA FUERA DE LOS LÍMITES DE SU REINO CON SUS PROPIAS MANOS.
BELIEVING HE COULD EXPEL ITS SUPERNATURAL POWERS... HE TRIED TO THROW IT OUT OF THE LIMITS OF HIS KINGDOM... WITH HIS OWN HANDS.
Este es un ejemplo de los límites del pensamiento occidental, porque creemos que entendemos el cosmos entero, pero en realidad entendemos el interior de nuestras mentes.
This is an example of the limitations of Western thought, that we believe that we understand the entire cosmos. But, actually we understand the insides of our heads.
¿Es uno de los límites de los que hablabas?
Is that one of the limits you spoke of?
Es una afirmación radical de los límites de la libre voluntad.
It is a powerful assertion of the limits of free will.
Y hay un límite, Yuri, hay un límite.
There's a limit, Yuri, there's a limit."
Conozco mis límites. ¿Dónde están esos límites?
I know my limits.' 'Where are the limits?'
Pero todo tiene un límite.
But there are limits.
Que no hay límites.
That there are no limits.
Pero hay un límite, y más allá de este límite se encuentra la catástrofe.
But there’s a limit, and beyond that limit lies catastrophe.
Pero, sobre los límites, creo que deberíamos… —Sin límites.
Now, about limits, I think we should—” “No limits.
Estaba preparado para probar su poder al límite, y no había límite.
He was ready to test his power to the limit—and there was no limit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test