Translation for "de los cuales son nuevos" to english
De los cuales son nuevos
  • of which they are new
Translation examples
of which they are new
Como se indica en el cuadro 7 B del informe, en 1997 la plantilla de la Oficina del Fiscal contaría también con 14 puestos financiados con fondos extrapresupuestarios, 10 de los cuales son nuevos.
As shown in table 7.B of the report, staffing for the Office of the Prosecutor in 1997 would include 14 extrabudgetary posts, of which 10 are new.
Señala que en 1996, esta comisión recibió 1.400 denuncias, 900 de las cuales eran nuevas y se referían a cuestiones inmobiliarias o jurídicas o guardaban relación con la actitud de órganos judiciales o de funcionarios del Estado.
In 1996, that Commission had received 1,400 complaints, of which 900 were new and concerned real estate, legal matters or the attitude of judicial bodies or State officials.
26. Al final del bienio 2008-2009, 81 Estados Miembros, de los cuales un nuevo Estado Miembro y dos antiguos Estados Miembros, adeudaban una cuantía de 115.783.000 euros en concepto de cuotas.
26. Contributions amounting to Euro115,783 thousands outstanding at the end of the biennium 2008-2009 were due from 81 Member States, which included one new Member State and two former Member States.
plazas (29 de las cuales son nuevas)
positions (of which 29 are new)
Estamos en los umbrales del advenimiento de un nuevo siglo y de un nuevo milenio, los cuales representarán nuevos desafíos, pero también nuevas oportunidades para el avance del género humano, y una organización como las Naciones Unidas siempre ha servido para estimular las más nobles aspiraciones humanas.
We stand at the threshold of a new century and a new millennium, which will bring new challenges as well as new opportunities for human progress, and an Organization such as the United Nations has always served to stimulate the noblest of human aspirations.
La Comisión Consultiva observa asimismo que la dotación de personal de la Secretaría incluirá 28 puestos financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios, 21 de los cuales son nuevos.
The Advisory Committee also notes that staffing for the Registry will include 28 extrabudgetary posts, of which 21 are new.
Además, sería útil dejar bien claro qué directrices tienen carácter interpretativo y están destinadas a esclarecer las disposiciones de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados de 1969, y cuáles constituyen nuevas recomendaciones, que van más allá de las obligaciones previstas en la Convención de Viena.
In addition, it would be useful to make very clear which guidelines are interpretative guidelines to clarify provisions of the 1969 Vienna Convention on the Law of Treaties, and which guidelines constitute new recommendations, which go beyond the obligations under the Vienna Convention.
El proyecto de presupuesto de la cuenta de apoyo incluye 182 puestos adicionales, 120 de los cuales son nuevos y 62 se financian en la actualidad con cargo a la partida de personal temporario general y se propone su conversión en puestos permanentes.
The support account proposal seeks 182 additional posts, of which 120 are new posts and 62 are positions, currently funded under general temporary assistance, proposed to be converted to posts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test