Translation for "de la verdadera" to english
De la verdadera
Similar context phrases
Translation examples
of the true
Ese es, en mi opinión, el verdadero programa de la Asamblea y la verdadera misión de esta Organización.
That, I believe, is the true business of the Assembly and the true mission of this Organization.
Ellos son los verdaderos saharauis.
They were the true Saharans.
Ambas afirmaciones son verdaderas.
Both are true.
Esto se trata de una verdadera falacia.
This is indeed a true fallacy!
Esa es la verdadera realidad.
That is the true reality.
Nombre verdadero: --
True name: --
La seguridad verdadera es mundial.
True security is global.
el signo de la verdadera cruz.
The sign of the True Cross.
Mis hijos son hijos de la verdadera fe.
For my children are the children Of the true faith.
Es la más poderosa reliquia de la verdadera fe.
It is the most powerful relic of the True Faith.
Los hombres-anuncio de la verdadera fe que salvará al mundo.
The sandwich-men of the true faith which will save the world.
Este es un fragmento de la verdadera cruz.
This is a fragment of the true cross.
Solo has visto una parte de la verdadera Bestia.
You have seen a glimpse of the true Beast.
Lleno de la verdadera, la ruborizada Hipocrene
Full of the true, the blushful Hippocrene
Él y su país, seguidores de la verdadera fe.
He and his nation, followers of the true faith.
Debemos proteger el paradero de la verdadera cruz.
We must protect the location of the true cross.
¡Contempla el poder de la verdadera raza Dalek!
Behold the might of the true Dalek race!
No encontraste amor verdadero, paz verdadera, ni gozo verdadero.
You found no true love, no true peace, no true joy.
Si es verdadero, siempre fue verdadero.
If it's true, it was always true.
Esa es la verdadera humildad, y la verdadera Piedad.
That is the true humility, and the true Godliness.
Aquí, indudablemente, había verdadero ingenio, verdadera sabiduría, verdadera profundidad.
Here, it cannot be denied, was true wit, true wisdom, true profundity.
La verdadera naturaleza revelaba la verdadera naturaleza de todo.
True nature revealed true nature.
Reconocer la unicidad en nosotros mismos y en el otro es el verdadero amor, el verdadero interés y la verdadera compasión.
Knowing the oneness of yourself and the other is true love, true care, true compassion.
Cazadme, cazad mi verdadero yo, los verdaderos vosotros.
Hunt me, hunt the true me, the true you.
Ahora bien, dice usted que son cosas verdaderas y dichos verdaderos y una vida verdadera.
Now, yo' say these are true things, and true sayings, and a true life.
Tenemos ante nosotros al verdadero Rey de Narnia; un verdadero Rey que vuelve a la verdadera Narnia.
This is the true King of Narnia we’ve got here: a true King, coming back to true Narnia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test