Translation for "de la secuencia" to english
De la secuencia
Translation examples
of the sequence
A. Secuencia de los acontecimientos
A. Sequence of events
3. La secuencia apropiada
3. Appropriate sequencing of policies
Las secuencias moleculares deberían depositarse en la base de datos Genbank o en bases equivalentes de datos sobre secuencias que gocen de reconocimiento internacional.
Molecular sequences should be deposited in Genbank or equivalent internationally recognized sequence databases.
A. Secuencias de mensajes
Message sequences
b) La identificación del mensaje, identificando de manera exclusiva la secuencia de mensaje correspondiente, la fase de la secuencia de mensajes y el mensaje;
Message identification, uniquely identifying the relevant message sequence, stage of the message sequence and message;
a) Secuencia de las intervenciones: prepárese un cuadro de secuencias;
(a) sequencing of interventions: formulate a sequencing matrix
Calendario y secuencia de las actividades
TIMEFRAME AND SEQUENCING OF ACTIVITIES
La secuencia es la siguiente:
The sequence has been as follows:
Otro factor fue la secuencia de los párrafos.
The sequence of the paragraphs was another factor.
Ahora llegaremos hasta el final de la secuencia.
Let's do up to the end of the sequence.
Repite la última parte de la secuencia.
Run the last part of the sequence again.
El número de esta sala coincide con parte de la secuencia que la máquina nos envió en D.C.
This room number corresponds with part of the sequence the Machine sent us in D.C.
Y Ford los hace irse y sólo lo ves bajo el árbol y ése es el final de la secuencia.
And Ford has them ride off. and you just see him under the tree and that's the end of the sequence.
# Reanimación de la secuencia #
♪ Reanimation of the sequence
Veo que todas estas imágenes se ven idénticas, pero al final de la secuencia, el ave se sienta en una posición distinta.
I see these images all look identical, but by the end of the sequence, the bird sits in a different position.
Es el final de la secuencia.
It's the end of the sequence.
La primera mitad de la secuencia son los datos de identidad, de un contramaestre llamado Andrew Rusk.
The first half of the sequence is ID information for a petty officer named Andrew Rusk.
Son 47 minutos antes de iniciar la primera parte de la secuencia. Abriendo un extremo del agujero de gusano.
It's now 47 minutes until we initiate the first part of the sequence... opening one end of the wormhole.
Entiendo, pero estamos en una etapa crucial de la secuencia.
I understand, but we're at a crucial stage of the sequence.
Secuencia y fuego, fuego y secuencia.
Sequence and fire, fire and sequence.
Los faros se encendieron y apagaron en secuencia, siempre en secuencia.
The headlights flickered on and off—in sequence, always sequence.
Hmm… están en secuencia.
they are in sequence.
¿Y las secuencias numéricas?
No number sequences?
Esta sería la secuencia normal.
That was the normal sequence.
La secuencia se repite.
The sequence repeats.
—La secuencia continúa.
The sequence continues.
La secuencia es 3118139145.
The sequence is 3118139145.
—¿La Secuencia de Fibonacci?
The Fibonacci sequence?
Secuencia activada.
Sequence activated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test