Translation for "de la punta" to english
De la punta
Translation examples
of the tip
Punta 5,56 g (munición)
5.56 gr tip (ammunition)
F Punta del carenado de la hélice: metal sin pintar
F Spinners’ tip: bare metal –
La forma de la bala puede ser ojival, con punta afilada, o cilíndrica, con punta plana.
The shape of the bullet can vary from ogival shape with a pointed tip to a cylinderical shape with a flat tip.
Con todo, se cree que esas personas no representaban sino la punta del iceberg.
It is believed, however, that such persons constituted the tip of the iceberg.
Esto fue solamente la punta del iceberg.
This was just the tip of the iceberg.
El millonésimo círculo: masa crítica/punto clave
The millionth circle: critical mass/tipping point
Bastones de punto de aluminio
Sticks with aluminium tip
Sólo hemos visto la punta del iceberg.
We have seen only the tip of the iceberg.
Dichos puntos críticos podrían incluir:
Such tipping points could include:
Un punto de inflexión es un punto sin retorno más allá del cual un elemento del sistema climático se precipita repentinamente en un nuevo estado, con un profundo efecto en el planeta.
A tipping point is a point of no return beyond which an element of the climate system abruptly tips into a new state, with a profound impact on the planet.
Porque quizá el grosor de la punta nos extravió un par de manzanas, ¿eh?
The thickness of the tip led us astray a couple of blocks, huh? We are not going home.
Con todo, una pérdida de la punta de mi padre nos dio.
All in all, a waste of the tip my father gave us.
Lo que importa es.. que la longitud multiplicada por el diámetro más el peso partido por la circunferencia,dividido por el ángulo de la punta al cuadrado.¿Vale?
What does matter is ... length times diameter plus weight over girth divided by angle of the tip squared.
A él le gustaba sentir su palpitación cuando se entreabrían alrededor de la cueva oscura de la que enseguida surgía el rojo intenso de la punta de la lengua.
He liked to feel them throbbing when was parted around the dark cave from which immediately arose the deep red of the tip of the tongue.
Hizo una laceración en el ventrículo izquierdo alrededor del tamaño de la punta de mi dedo índice.
Made a laceration in the left ventricle about the size of the tip of my index finger.
Hay que decírselo a su mujer. Puntas de dedos, puntas de cuchillos.
must remember to tell the madam that. Finger-tips. Knife-tips.
La punta del iceberg.
The tip of the iceberg.
Tenía la punta chamuscada.
The tip was charred.
Para la punta de la flecha.
For the tip of the arrow.
Ésta es la punta del iceberg.
This is the tip of an iceberg.
—O esto es solo la punta del iceberg.
Or this is the tip of the iceberg.
Y en la punta de la hoja.
And on the blade's edge at the tip.
Está en la punta de los Keys.
It lies at the tip of the Keys.
Desde la punta de un glaciar.
From the tip of a glacier.
En la punta de mi lengua.
On the tip of my tongue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test