Translation for "de la masa" to english
De la masa
Translation examples
of the dough
En un caso, se declaró responsable a una asociación empresarial por coordinar las actividades de agricultores, molineros y fabricantes de masa de maíz para tortillas, así como al director de un programa con arreglo al cual las tortillas se vendían bajo una sola marca.
In one case, a business association was responsible for coordinating the activities of farmers, millers and manufacturers of tortilla corn dough and was the head of a programme whereby the sale of tortillas was accomplished under a single brand.
Entre los productos cuya exportación interesaba a los países en desarrollo afectados por esas medidas figuraban algunos productos cárnicos, productos lácteos, cereales y productos vegetales Sobre la base de las notificaciones presentadas al Comité de Agricultura entre 1995 y 1997, aplicaron salvaguardias especiales basadas en los precios: la Unión Europea (trozos de gallináceas deshuesados y congelados, trozos de pavo deshuesados, preparaciones de aves de corral distintas de los pavos, sin cocer, azúcar y melazas); el Japón (ciertos almidones, leche en polvo, suero, judías adzuki); la República de Corea (trigo sarraceno, almidón de trigo, almidón de batata y cacahuetes); Polonia (ciertas flores cortadas, azúcar blanca); y los Estados Unidos (leche en polvo edulcorada, mantequilla, ciertos quesos, cacahuetes pelados, azúcar, cacao en polvo, masa de panadería, preparados de café y bebidas a base de leche).
The products of export interest to developing countries affected by such actions included some meat, dairy, cereal and vegetable products. Based on the notifications submitted to the Committee on Agriculture in 1995-97, price-based SSGs were invoked by: EU (frozen boneless cut of fowls, boneless cuts of turkey, uncooked poultry preparation other than turkey, sugar and molasses); Japan (certain starches, milk powder, whey, adzuki beans); Republic of Korea (buckwheat, wheat starch, sweet potato starch and groundnuts); Poland (certain cut flowers, white sugar); and the United States (sweetened milk powder, butter, certain cheese, shelled peanuts, sugar, cocoa powder, dough, coffee preparations and milk-based drinks).
Introducción de puntillas de zapatos en masa de pan para el consumo de la población
- Putting shoe tacks in bread dough for human consumption
Entonces, la compañia que hace esta particula galleta marca sus iniciales en el lado de la masa
So, the company that made this particular cookie embeds its initials in the side of the dough.
Los jueces estarán buscando de coherencia de la masa y el relleno, Construcción del ravioli, la técnica , y el sabor en general.
The judges will be looking for consistency of the dough and filling, construction of the ravioli, technique, and overall flavor.
Si queremos que la gente que coma el pan... sienta nuestra buena voluntad... tenemos que cuidar de la masa... y hablarle.
If we want people who eat the bread feel our good will, we need to take care of the dough and talk to it.
El simple hecho de la delicadeza de la masa es la parte más importante, y voy a tener ya atornillado que hasta desde el principio.
Just getting the delicacy of the dough is the most important part, and I may have already screwed that up from the beginning.
Fijate, tenés que sentir el tiempo justo de la masa en tu mano.
Look, you need to feel the timing of the dough with your hands.
Y haciendo eso, dejas que los colores de la masa sean longitudinales.
And by doing so, you get the colors of the dough to be lengthwise.
¿Se acuerdan de Michele? ¿Obrero especializado en el control de la masa?
Do you all remember Michele the worker in charge of the dough and of the blend?
Los jueces estarán buscando para la textura, aumento adecuado de la masa, y el sabor en general.
The judges will be looking for texture, proper rise of the dough, and overall flavor.
La galleta sale de una prensa, como una tortilla, y luego alguna dama pone la fortuna en el centro de la masa, y luego envuelve la masa alrededor de una pieza de metal, y vuelve a envolverla.
The cookie comes out of a press, like a tortilla, and then some lady puts the fortune in the center of the dough, and then folds the dough around a piece of metal, and then folds it again.
¡No luches con la masa!
Don’t wrestle the dough!
—¿Qué pone en la masa?
“What’s he put in the dough?”
La masa siguió fluyendo.
The dough kept coming.
La masa de galleta de avena.
The oatmeal cookie dough.
Saca la masa del frigorífico.
Remove dough from refrigerator.
La masa se ha de preparar en el sitio.
Dough needs to be made on the premises.
¿Qué pasa con la masa de galletas?
“What’s the story with the cookie dough?
A estas alturas yo estaba blando como una masa.
By now I was limp as dough.
Empiezo a trabajar la masa.
I begin kneading the dough.
Yo comencé a trabajar la masa.
I began kneading dough.
No se trataba de masa igual a masa, sino el tiempo de velocidad de la masa es igual a tiempo de velocidad de masa.
It was not mass equals mass, but mass time!! velocity equals mass times velocity.
Toda la masa es energía, pero no toda la energía es masa.
All mass is energy but not all energy is mass.
Pero la masa inerte equivale siempre a la masa gravitatoria.
But inertial mass always equals gravitational mass.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test