Translation for "de la jerarquía" to english
De la jerarquía
Translation examples
of the hierarchy
Gobernanza - jerarquía
Governance - hierarchy
Jerarquía constitucional.
Constitutional hierarchy.
Jerarquía formalizada
Formalized hierarchy
Prioridades - jerarquía
Priorities - hierarchy
Jerarquía de los tribunales
Hierarchy of Courts
Se consideró importante establecer una jerarquía entre los procedimientos paralelos y otorgar medidas cautelares conforme a esa jerarquía.
It was considered important to establish a hierarchy among concurrent proceedings and to accord relief in accordance with that hierarchy.
Jerarquía de desechos
Waste Hierarchy
Jerarquía de los resultados
Hierarchy of results
Aún se encuentra al final de la jerarquía, y solo.
He's still at the bottom of the hierarchy, and alone.
Así no hay responsabilidad en el lado extremo inferior de la jerarquía.
So there is no accountability for the lower end of the hierarchy.
Y que, por tanto, esto justificaba de algún modo su posición en lo alto de la jerarquía.
And that therefore this somehow justified their position at the top of the hierarchy.
Como lo percibía, tú y Henrik estaban en la cima de la jerarquía, y para mi, de alguna manera, ustedes dos eran los peores.
As I saw it, you and Henrik were at the top of the hierarchy, and... To me, somehow, you were the worst guys.
No es una vergüenza el no estar en lo alto de la jerarquía.
There's no shame in not being at the top of the hierarchy.
Primer Ministro, tengo que protestar de la manera más enérgica posible contra una funesta practica instaurada hace poco en esta casa, que impone severas e intolerables restricciones sobre la entrada de los funcionarios más antiguos de la jerarquía que, de perpetuarse dicha deplorable innovación,
Prime Minister, I must protest in the strongest possible terms... my profound opposition to a newly instituted practice which imposes severe and intolerable restrictions upon the ingress and egress of senior members of the hierarchy which will, should the current deplorable innovation be perpetuated,
Son enormes encarnaciones de la jerarquía que descendía desde el faraón.
They're massive embodiments of the hierarchy that ran from the Pharaoh downwards,
Es parte de toda la psique, la mentalidad, y ética de la jerarquía.
It's part of the whole psyche and mentality and ethos of the hierarchy.
Por ejemplo, se encontró que los travesaños más bajos de la jerarquía social, tenían 4 veces más incidencias de mortalidad por enfermedades cardiacas, comparado con los travesaños más altos.
For example, it was found that the lowest rungs of the hierarchy had a 4-fold increase of heart disease based mortality compared to the highest rungs.
Y con el estatus que tu tenías, en esos 9 años en la cima de la jerarquía, me dolía que tu nunca miraras y trataras de impedir un poco el daño que me hacían.
And with the status you had for all those nine years at the top of the hierarchy it hurt that you never looked or...
En la naturaleza hay jerarquías, y en la sociedad se alternan las jerarquías.
There are hierarchies in nature and alternate hierarchies in society.
La jerarquía de los pensamientos impone la jerarquía en el orden de las cosas.
The hierarchy of thought imposes a hierarchy on the order of things.
No era una jerarquía.
It wasn’t a hierarchy.
Pero existía una jerarquía.
But there was a hierarchy.
Pero su carismática jerarquía personal se opone a la jerarquía pública.
But his charismatic personal hierarchy is at odds with public hierarchy.
—Comience por el lugar que ocupa en la jerarquía de este sitio. —No hay jerarquías.
“Start with how you fit in the hierarchy round here.” “There is no hierarchy.”
La jerarquía es absoluta.
The hierarchy is absolute.
Pero la jerarquía subsiste.
But the hierarchy remains.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test