Translation for "de ficha" to english
De ficha
Similar context phrases
Translation examples
Ah, no; el FBI guardaba fichas de toda clase de personas: activistas medioambientales, profesores universitarios socialistas, autores subversivos y hippies reformados.
Oh, no; the FBI kept tabs on all kinds of people from environmental activists to Pinko college professors to subversive authors and reformed hippies.
Su página de inicio aparecía en la ficha muy bien, pero cuando hizo clic en el marcador de NASA Imagen Astronómica del Día, obtuvo una pantalla "Servidor no encontrado" gris plano.
His home page appeared in the tab just fine, but when he clicked on the bookmark for NASA’s Astronomy Picture of the Day, he got a plain gray “Server not found” screen.
Tenía la ficha establecida en auto-actualización: su navegador trataría de volver a cargarlo cada diez segundos como una manera de comprobar si el acceso a sitios fuera de China había sido restaurado.
He had the tab set to auto-refresh: his browser would try to reload it every ten seconds as a way of checking if access to sites outside China had been restored.
—Sí. La tengo anotada en la ficha de registro de Jan Egil, la anoté cuando se trasladó a vivir aquí. Siempre va bien saber de los familiares. Se volvió, abrió un cajón del escritorio y sacó un archivador pequeño de plástico gris.
‘Yes. I noted it down on his registration card when he moved in. It’s always good to have tabs on … relatives.’ He turned round, pulled out a drawer from the desk and lifted out a small grey card-index box.
También llevaría las fichas médicas de las personas que participaran en el programa.
It would also maintain the medical records of persons participating in the programme.
- Ficha antropométrica del ejército (original o fotocopia legalizada);
- Military service record (original or notarized photocopy);
Fichas médicas
Medical records
No tenían ficha médica ni constancia de remisión de hospitales sirios.
They did not provide any medical records or referrals from the Syrian hospitals.
Estas fichas se reunirían en un volumen de unas 150 páginas.
The record sheets would then be collected in a volume of around 150 pages.
Fichas/registros médicos de cinco hospitales
Medical reports/records from 5 hospitals
- Confeccionar la ficha de identificación correspondiente.
Preparation of record sheets for each minor;
- Hacer constar los resultados de las exploraciones en fichas médicas o de contacto;
Recording the results of the examinations on medical files or input forms;
Estaba todo en la ficha.
It was all there in the records.
Pero la ficha del idiota en cuestión no estaba duplicada, y era la única ficha no duplicada.
But the record of the idiot in question was not duplicated, and it was the only record not duplicated.
—Pues no tiene ficha.
“He’s got no record,”
Con nosotros, tu ficha está limpia.
With us, your record is clean.
—Pásalas al servicio de fichas.
Pass them on to Records.
Ficha de acceso: 135823_R
Accession record 135823_R
Que estaba en tu ficha y lo recordaba bien.
It was on their record and he remembered it.
¿Pedirle fichas policiales?
Ask for police records?
He estudiado su ficha.
I’ve been studying your record.
—Encontrará todo eso en mi ficha.
‘You’ll find all that in my record.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test