Translation for "de expresado" to english
Translation examples
La voluntad expresada en la Carta de
The determination expressed in that Charter
Inquietudes expresadas:
Concerns expressed included:
SOx expresados como SO2
SOx expressed as SO2
Expresado en libras esterlinas.
Expressed in GBP Pound.
(Expresada en porcentajes)
(expressed in percentages)
* Expresado en puntos de porcentaje.
* Expressed in percentage points.
Las opiniones expresadas son divergentes.
The views expressed are divergent.
Datos expresados en porcentaje
Data expressed as a percentage
a/ Expresado como equivalentes de NO2.
a Expressed as NO2 equivalents
En lugar de Estimaciones de la Parte expresadas en N2O debe decir Estimaciones de la Parte expresadas en NO2.
For Estimates from the Party expressed as N2O read Estimates from the Party expressed as NO2
De alguna forma fue bueno crecer de esa manera en las grabaciones y realmente especie de expresado a nosotros mismos a través de los registros a continuación, era algo que no conseguiríamos de otra forma.
In one way it was good, because we went into the recording scene, and really sort of expressed ourselves through the records then, because we could no longer do it outside.
Eso será expresado.
That will be expressed.
No, me he expresado mal.
No, that was badly expressed.
–Muy claramente expresado.
Very clearly expressed.
¿No te ha expresado esas cosas a ti?
Expressed things to you?
Él ha expresado esa necesidad.
“He has expressed that need.”
Me he expresado mal.
I expressed myself badly.
¿Habían expresado algo comprometedor?
Had they expressed anything compromising?
—Me he expresado con torpeza.
I expressed myself clumsily.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test