Translation for "de estrasburgo" to english
De estrasburgo
Translation examples
from strasbourg
En caso de que el Tribunal Europeo de Derechos Humanos de Estrasburgo declare que la solicitud es admisible, el particular puede recibir asistencia financiera directamente de Estrasburgo.
In the event that the European Court of Human Rights in Strasbourg declares the application admissible, an individual may get financial assistance directly from Strasbourg.
Si el Tribunal Europeo de Derechos Humanos de Estrasburgo admite la solicitud, el particular puede recibir asistencia económica directamente de Estrasburgo.
If the European Court of Human Rights in Strasbourg declares an application admissible, an applicant may get financial assistance directly from Strasbourg.
Aquí la número 3, de Estrasburgo.
Here's number 3, from Strasbourg.
¡Venir de Estrasburgo aquí fue un infierno!
To get from Strasbourg to here was hell!
Los chicos de Estrasburgo Llegaron ayer. - ¿Aún quieres encontrarlos?
Still want to meet those guys from Strasbourg?
- Una cerveza de Estrasburgo.
A beer from Strasbourg.
Y estos son los Schumacher, unos amigos de Estrasburgo.
And here are the Schumacher's, some friends from Strasbourg.
Como jefe de la firma de abogados Høgseth Co es un honor dar la bienvenida a la delegación de Estrasburgo.
As head of the law firm Hogseth Co it is an honor to welcome the delegation from Strasbourg.
Creo que es importante para nuestros huéspedes de Estrasburgo saber que no se trataba sólo de la RDA, sino también de Alemania Occidental y que eran culpables de perpetrar estas interminables cadenas de humillación, injusticia y abuso de poder de las cuales damos testimonio hoy.
I think it's important for our guests from Strasbourg to know that it wasn't just the GDR, but also West Germany who were guilty of perpetrating this endless chain of humiliation, injustice and abuse of power which we bear witness to today.
«¡Así pues, diré que llego de Estrasburgo!». ¡En marcha!
So, I’ll be arriving from Strasbourg! There.
Se llama Brigitte y es francesa, oriunda de Estrasburgo.
Her name was Brigitte, and she was a Frenchwoman from Strasbourg.
Mulhouse resultó estar en la frontera con Alemania, no lejos de Estrasburgo.
It turned out to be on the border of Germany, not far from Strasbourg.
Agregué que no me movería de Estrasburgo esperando su llamada.
I added that I should not move from Strasbourg until he called.
Sí. Un poco después de las cinco, pues acababa de entrar en la estación el rápido de Estrasburgo.
Yes. Just after five, because the express from Strasbourg had just pulled in.
Desde que salimos de Estrasburgo habíamos viajado con un tiempo tempestuoso, conduciendo yo la mayor parte del camino.
The trip from Strasbourg had been done in thunderstorms and I had done most of the driving.
Y en todos estos lugares los judíos han sido detenidos y el obispo de Estrasburgo, todos los señores feudales de Alsacia y representantes de las tres ciudades, se reunieron en Benfeld y los diputados de la ciudad de Estrasburgo fueron interrogados acerca del destino de la población judía en esa ciudad.
The bishop of Strasbourg, the feudal lords of Alsatia, and representatives of the three cities have gathered in Benfeld and questioned the deputies from Strasbourg about the fate of the Jewish population of that city.
Estrasburgo, 28 de enero de 1981
Strasbourg, 28 January 1981
Bil., Estrasburgo, septiembre de 1992.
Bil., Strasbourg, September 1992.
Experiencia: Conferenciante de la Universidad de Estrasburgo
Experience: Lecturer at the University of Strasbourg
Medalla de la ciudad de Estrasburgo
Strasbourg City Medal
(Documento de debate para la Tercera Conferencia de Estrasburgo sobre Democracia Parlamentaria, Estrasburgo, 1991)
(Discussion paper for the third Strasbourg Conference on Parliamentary Democracy, Strasbourg, 1991)
n) Consejo de Europa, Estrasburgo.
(n) Council of Europe, Strasbourg.
Viernes 29 de septiembre (Estrasburgo)
Friday, 29 September (Strasbourg)
—Pero ¿qué ocurre con Colonia y Estrasburgo?
But what about Cologne and Strasbourg?
Pasado Estrasburgo, tuve suerte;
After Strasbourg I got lucky;
—Ya, mimada como una oca de Estrasburgo.
Aye, coddled like a Strasbourg goose.
—Pero Galia también está muy lejos, y la Batalla de Estrasburgo.
But then Gaul was a long way, too, and the Battle of Strasbourg.
Durmió hasta Estrasburgo. Allí nos despedimos.
He dozed until Strasbourg. There we parted.
Vi de nuevo el rostro de Samuel; Estrasburgo;
Yet there came the face of Samuel; Strasbourg;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test