Translation for "de documentales" to english
De documentales
Translation examples
of documentaries
Documental sobre los nómadas
Nomadic Documentary
Proyección de un documental
Documentary film screening
Directora de documentales
Documentary film-maker
Documental sobre cuestiones relacionadas con el Programa de Acción Mundial (un documental), (GC.22/2)
Documentary on Global Programme of Action-related issues (one documentary), (GC.22/2)
Era una serie de documentales buenísima.
It was an interesting series of documentaries.
Sí, tu madre dijo que estás haciendo una especie de documental.
Yeah, your mom said you're making some kind of documentary.
¿Qué clase de documentales produces?
So, what kind of documentaries do you produce?
Estoy cansado de documentales.
I'm kind of tired of documentaries.
Estaba haciendo una especie de documental y...
She was doing some sort of documentary and...
Tomé una especie de documental de aproximación a la materia...
I took a sort of documentary approach to the material...
Ya basta de documentales, Drácula.
Enough of documentaries, Dracula. Silence.
Yo los filmare, hare una especie de documental.
I should film them, make some sort of documentary.
La belleza de documentales es que sólo ocurren una vez.
The beauty of documentaries is that it only happens once.
Quiere rodar una especie de documental.
He wants to shoot some kind of documentary.
Una directora de documentales.
A documentary filmmaker.
Sobre ese documental de Rodriguez.
That Rodriguez documentary.
Estamos en el vacío documental.
This is documentary void.
—¿Qué viejo documental?
What old documentary?
A mí me interesan los documentales.
I’m interested in documentaries.
—Están grabando un documental.
“They’re making a documentary.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test