Translation for "de cupido" to english
De cupido
Similar context phrases
Translation examples
¿Flores de Cupido Pasión de Amor?
FLOWERS OF CUPID OR LOVE'S PASSION?
De la estocada del dardo de Cupido
# From the thrust of Cupid's dart #
El ala de la flecha de Cupido.
Ah, the "thwing" of Cupid's arrow.
¿Cuál es la flecha de Cupido, Giulia?
What of Cupid's bow, Giulia?
Sólo un menor arrancar del arco de Cupido.
Just a minor pluck of Cupid's bow.
¿La estatua de Cupido?
Uh, the statue of Cupid?
- Es flores de Cupido.
- THAT IS FLOWERS OF CUPID.
Mi mirada se convirtió en la flecha de Cupido.
My look became arrow of cupid.
Metanfetamina, cortesía de Cupido.
Meth. Courtesy of Cupid.
Un ángel, un par de cupidos...
An angel, a couple of cupids...
Fuisteis como Cupidos.
You're like Cupids.
No era ya un cupido.
He was no longer a Cupid.
O si no… ¿una de Cupido?
Or a statue of Cupid?
Cupido era un monstruo.
Cupid was a monster.
Estaba adornado con un cupido.
It was adorned with a cupid.
Como Cupido, es ciega.
Like Cupid, she is “sightless,”
Eran como pirañas de Cupido.
They were like Cupid piranhas.
Está pensando en el cupido.
He is thinking about the cupid.
El caso del cupido descuidado
The Case of the Careless Cupid
cupido
¿Qué le pasaba a Cupido?
What was wrong with Cupido?
Tenía un SMS de Cupido.
There was an SMS from Cupido.
Cupido iba conduciendo.
Cupido was driving.
Cupido se acercó a él.
Cupido walked over to him.
Cupido no respondió.
Cupido held himself back.
—Espera —le pidió Cupido.
“Wait,” said Cupido.
Sonó el teléfono de Cupido.
Cupido’s cellphone rang.
Cupido llamó con urgencia.
Cupido knocked urgently.
«Evidentemente», pensó Cupido.
Obviously, thought Cupido.
Cupido le dio las gracias.
Cupido thanked her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test